Salmos 2

guz (GUZ) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Nase ki abanto b’ebisaku bagokora rirorooche?
1 Por que se amotinam as nações e os povos tramam em vão?
2 Abarwoti b’ense bebekire ang’e,
2 Os reis da terra tomam posição e os governantes conspiram unidos contra o Senhor e contra o seu ungido, e dizem:
3 Nigo bagoteebania: “Tobutore ebisibo biabo,
3 "Façamos em pedaços as suas correntes, lancemos de nós as suas algemas! "
4 Omonene oria oikaransete aaria igoro,
4 Do seu trono nos céus o Senhor põe-se a rir e caçoa deles.
5 Erio nabatogonyere ase endamwamu yaye,
5 Em sua ira os repreende e em seu furor os aterroriza, dizendo:
6 “Nabeekire omorwoti one ase Sayoni,
6 "Eu mesmo estabeleci o meu rei em Sião, no meu santo monte".
7 Omorwoti oteebire: “Nindarie amang’an’Omonene aroberetie.
7 Proclamarei o decreto do Senhor: Ele me disse: "Tu és meu filho; eu hoje te gerei.
8 Omborie, na inche ninkoe ebisaku bionsi bibe omwando oo,
8 Pede-me, e te darei as nações como herança e os confins da terra como tua propriedade.
9 Aye nobasenyente nenyimbo y’ekioma,
9 Tu as quebrarás com vara de ferro e as despedaçarás como a um vaso de barro".
10 Ase ayio, inwe abarwoti, mobe abang’aini,
10 Por isso, ó reis, sejam prudentes; aceitem a advertência, autoridades da terra.
11 Mokorere Omonene more nobwoba na okoiguswa.
11 Adorem ao Senhor com temor; exultem com tremor.
12 Tugama inse na kworokia amasikani ase Omwana oye.
12 Beijem o filho, para que ele não se ire e vocês não sejam destruídos de repente, pois num instante acende-se a sua ira. Como são felizes todos os que nele se refugiam!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.