Jó 35

guz (GUZ) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Elihu akagenderera gokwana, akabora:
1 Respondeu mais Eliú, dizendo:
2 Aye Ayubu, nigo okorengereria ng’a ayio nekeene?
2 Tens por direito dizeres: Maior é a minha justiça do que a de Deus?
3 Naende nigo okoboria ng’a mbuya ki oboronge bokogokorera
3 Porque disseste: De que me serviria? Que proveito tiraria mais do que do meu pecado?
4 Bono ngokoiraneria nde aye amo nabasani bao abamore komo.
4 Eu te darei resposta, a ti e aos teus amigos contigo.
5 Rigereria gochia igoro, orore;
5 Atenta para os céus, e vê; e contempla as mais altas nuvens, que são mais altas do que tu.
6 Aye noisa gokora ebibe, ninki ayio arakore ase Nyasae?
6 Se pecares, que efetuarás contra ele? Se as tuas transgressões se multiplicarem, que lhe farás?
7 Onye kore omonyene oboronge, ngento ki okoa Nyasae,
7 Se fores justo, que lhe darás, ou que receberá ele da tua mão?
8 Amabe ao ogokora nigo akorenta emechando ase omonto onde onga buna aye,
8 A tua impiedade faria mal a outro tal como tu; e a tua justiça aproveitaria ao filho do homem.
9 Ekiagera ogokorerwa bobe kwabuchire,
9 Por causa das muitas opressões os homens clamam por causa do braço dos grandes.
10 Korende monto onde tari okobooria:
10 Porém ninguém diz: Onde está Deus que me criou, que dá salmos durante a noite;
11 Ere nigo agotworokereria kobua ching’iti chi’ense,
11 Que nos ensina mais do que aos animais da terra e nos faz mais sábios do que as aves dos céus?
12 Abanto nigo bakorera, korende Nyasae tari koiraneria,
12 Clamam, porém ele não responde, por causa da arrogância dos maus.
13 Ekeene, Nyasae tari koigwa okorera gotari ogw’ekeene,
13 Certo é que Deus não ouvirá a vaidade, nem atentará para ela o Todo-Poderoso.
14 “Nonya kogoteeba ng’a tori komoorora,
14 E quanto ao que disseste, que o não verás, juízo há perante ele; por isso espera nele.
15 Korende bono nigo okorengereria ng’a Nyasae tari korua egesusuro
15 Mas agora, porque a sua ira ainda não se exerce, nem grandemente considera a arrogância,
16 Ayio naro akogera aye Ayubu ogokwana amang’ana atari nengencho,
16 Logo Jó em vão abre a sua boca, e sem ciência multiplica palavras.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 35, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.