Jó 16
Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e (GUN) vs BKJ
1 Ha'e ramo Jó ombovai:
1 Então, Jó respondeu e disse:
2 — Aendu riae ma ha'e ramigua.
2 Tenho ouvido muitas coisas como estas; miseráveis consoladores sois todos vós.
3 Ndopai 'rã teve yvytu rami pendeayvua?
3 Terão fim as palavras vãs? O que te faz responder assim?
4 Xee voi xeayvu kuaa peẽ pendeayvua rami.
4 Eu também poderia falar como vós, se a vossa alma estivesse no lugar da minha alma; eu poderia amontoar palavras contra vós, e sacudiria a minha cabeça contra vós.
5 Xee romombaraete kuaa avi 'rãgue xeayvua py,
5 Mas eu vos fortaleceria com minha boca, e o movimento dos meus lábios abrandaria a vossa dor.
6 — Xeayvu ainy teĩ haxy aendu va'e ndoaxai 'rã.
6 Embora eu fale, minha dor não é abrandada; e embora eu a tolere, em que sou aliviado?
7 Anhetẽ opa ma xembaraetea areko va'ekue.
7 Mas agora ele me deixou cansado; tu desolaste toda a minha companhia.
8 Ha'e nunga aexa uka xexorĩmbaa py,
8 E tu me encheste de rugas, que são uma testemunha contra mim, e minha magreza que se levanta em mim, dá testemunho diante da minha face.
9 Ndepoxya py xemboa'ypa, xere nandea'ei vy.
9 Ele me rasga em sua ira, me odeia; ele range contra mim com os seus dentes; meu inimigo afia seus olhos sobre mim.
10 Avakue voi xerovai oipe'a okuapy ojuru.
10 Ficaram boquiabertos diante de mim; Feriram-me sobre o queixo acusadoramente, e juntaram-se contra mim.
11 Ojerovia e'ỹ va'e po py Nhanderuete xemboaxa,
11 Deus me entregou aos ímpios, e me pôs nas mãos dos perversos.
12 Xee aiko porã rei va'ekue ri ha'e xemopẽmba.
12 Eu estava tranquilo, mas ele me quebrou em partes; ele também tomou-me pelo pescoço, e me sacudiu em pedaços, e me pôs por seu alvo.
13 Xejoko ngu'y py,
13 Seus arqueiros me cercam; ele fende meus rins em pedaços, e não me poupa, ele derrama a minha bílis sobre a terra.
14 Xemboguaiague rupi ae ju xemboguai,
14 Ele me quebra com brecha sobre brecha; ele corre sobre mim como um gigante.
15 Xejee amoĩ ae ajukue voxa guigua,
15 Costurei pano de saco sobre minha pele, e contaminei o meu chifre no pó.
16 Ajae'o rã xerova ma pytãmba rei,
16 A minha face está avermelhada de tanto chorar, e sobre as minhas pálpebras está a sombra da morte;
17 xepo re ajojukaague noĩ,
17 não por haver qualquer injustiça em minhas mãos; também minha oração é pura.
18 — Ndee yvy, ejao'i eme xeruguy,
18 Ó terra, não cubras o meu sangue, e que meu clamor não encontre lugar.
19 Ma'ẽ, aỹ ma voi xereko mombe'u porãvearã oĩ yva re,
19 Também agora, eis que minha testemunha está no céu, e o meu registro está nas alturas.
20 Xeirũ kuery xejojai rei okuapy ramo
20 Os meus amigos me desprezam, mas os meus olhos derramam lágrimas para Deus.
21 arõ vy Nhanderuete pe ha'e va'e ojerure aguã avakue re,
21 Ó, se alguém pudesse pleitear por um homem com Deus, como um homem pleiteia por seu próximo!
22 Mba'eta ma'etỹa oĩ reta ve'ỹa py
22 Quando alguns anos tiverem passado, então irei pelo caminho por onde eu não retornarei.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.