Jó 16
Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e (GUN) vs ARA
1 Ha'e ramo Jó ombovai:
1 Então, respondeu Jó:
2 — Aendu riae ma ha'e ramigua.
2 Tenho ouvido muitas coisas como estas; todos vós sois consoladores molestos.
3 Ndopai 'rã teve yvytu rami pendeayvua?
3 Porventura, não terão fim essas palavras de vento? Ou que é que te instiga para responderes assim?
4 Xee voi xeayvu kuaa peẽ pendeayvua rami.
4 Eu também poderia falar como vós falais; se a vossa alma estivesse em lugar da minha, eu poderia dirigir-vos um montão de palavras e menear contra vós outros a minha cabeça;
5 Xee romombaraete kuaa avi 'rãgue xeayvua py,
5 poderia fortalecer-vos com as minhas palavras, e a compaixão dos meus lábios abrandaria a vossa dor.
6 — Xeayvu ainy teĩ haxy aendu va'e ndoaxai 'rã.
6 Se eu falar, a minha dor não cessa; se me calar, qual é o meu alívio?
7 Anhetẽ opa ma xembaraetea areko va'ekue.
7 Na verdade, as minhas forças estão exaustas; tu, ó Deus, destruíste a minha família toda.
8 Ha'e nunga aexa uka xexorĩmbaa py,
8 Testemunha disto é que já me tornaste encarquilhado, a minha magreza já se levanta contra mim e me acusa cara a cara.
9 Ndepoxya py xemboa'ypa, xere nandea'ei vy.
9 Na sua ira me despedaçou e tem animosidade contra mim; contra mim rangeu os dentes e, como meu adversário, aguça os olhos.
10 Avakue voi xerovai oipe'a okuapy ojuru.
10 Homens abrem contra mim a boca, com desprezo me esbofeteiam, e contra mim todos se ajuntam.
11 Ojerovia e'ỹ va'e po py Nhanderuete xemboaxa,
11 Deus me entrega ao ímpio e nas mãos dos perversos me faz cair.
12 Xee aiko porã rei va'ekue ri ha'e xemopẽmba.
12 Em paz eu vivia, porém ele me quebrantou; pegou-me pelo pescoço e me despedaçou; pôs-me por seu alvo.
13 Xejoko ngu'y py,
13 Cercam-me as suas flechas, atravessa-me os rins, e não me poupa, e o meu fel derrama na terra.
14 Xemboguaiague rupi ae ju xemboguai,
14 Fere-me com ferimento sobre ferimento, arremete contra mim como um guerreiro.
15 Xejee amoĩ ae ajukue voxa guigua,
15 Cosi sobre a minha pele o cilício e revolvi o meu orgulho no pó.
16 Ajae'o rã xerova ma pytãmba rei,
16 O meu rosto está todo afogueado de chorar, e sobre as minhas pálpebras está a sombra da morte,
17 xepo re ajojukaague noĩ,
17 embora não haja violência nas minhas mãos, e seja pura a minha oração.
18 — Ndee yvy, ejao'i eme xeruguy,
18 Ó terra, não cubras o meu sangue, e não haja lugar em que se oculte o meu clamor!
19 Ma'ẽ, aỹ ma voi xereko mombe'u porãvearã oĩ yva re,
19 Já agora sabei que a minha testemunha está no céu, e, nas alturas, quem advoga a minha causa.
20 Xeirũ kuery xejojai rei okuapy ramo
20 Os meus amigos zombam de mim, mas os meus olhos se desfazem em lágrimas diante de Deus,
21 arõ vy Nhanderuete pe ha'e va'e ojerure aguã avakue re,
21 para que ele mantenha o direito do homem contra o próprio Deus e o do filho do homem contra o seu próximo.
22 Mba'eta ma'etỹa oĩ reta ve'ỹa py
22 Porque dentro de poucos anos eu seguirei o caminho de onde não tornarei.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.