Salmos 81

પવિત્ર બાઇબલ (GUJ2009) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 દેવ જે આપણું સાર્મથ્ય છે તેમની સમક્ષ મોટેથી સ્તુતિ ગાઓ,
1 Cantem de alegria a Deus, nossa força; aclamem o Deus de Jacó!
2 ઢોલક અને સિતાર
2 Comecem o louvor, façam ressoar o tamborim, toquem a lira e a harpa melodiosa.
3 રણશિંગડું વગાડો! આવો અને પૂનમનો દિવસ ઉજવો,
3 Toquem a trombeta na lua nova e no dia de lua cheia, dia da nossa festa;
4 એમ કરવુંએ ઇસ્રાએલનાં લોકો માટે તે વિધિ છે,
4 porque este é um decreto para Israel, uma ordenança do Deus de Jacó,
5 જ્યારે તે મિસરમાંથી ઇસ્રાએલીઓને લાવ્યાં
5 que ele estabeleceu como estatuto para José, quando atacou o Egito. Ali ouvimos uma língua que não conhecíamos.
6 દેવ કહે છે, “મેં તમારા ખભાને બોજથી મુકત કર્યા,
6 Ele diz: "Tirei o peso dos seus ombros; suas mãos ficaram livres dos cestos de cargas.
7 સંકટમાં તમે મને પોકાર કર્યો, તેથી મેં તમને છોડાવ્યાં;
7 Na sua aflição vocês clamaram e eu os livrei, do esconderijo dos trovões lhes respondi; eu os pus à prova nas águas de Meribá. Pausa
8 “હે મારા લોકો, સાંભળો; હે ઇસ્રાએલ માત્ર મારું સાંભળો;
8 "Ouça, meu povo, as minhas advertências; se tão-somente você me escutasse, ó Israel!
9 અન્ય દેવતાઓની આરાધના તમારે કદાપિ કરવી નહિ,
9 Não tenha deus estrangeiro no seu meio; não se incline perante nenhum deus estranho.
10 કારણ, મિસર દેશમાંથી તમને બહાર કાઢી લાવનાર
10 Eu sou o Senhor, o seu Deus, que o tirei da terra do Egito. Abra a sua boca, e eu o alimentarei.
11 “પણ ના! મારા લોકોએ મને સાંભળી નહિ;
11 "Mas o meu povo não quis ouvir-me; Israel não quis obedecer-me.
12 તેથી તેઓને મેં જવા દીધા તેમના અંધારિયાં તથા હઠીલા માગેર્;
12 Por isso os entreguei ao seu coração obstinado, para seguirem os seus próprios planos.
13 મારા લોકો મારું સાંભળે તો કેવું સારું! અરે,
13 "Se o meu povo apenas me ouvisse, se Israel seguisse os meus caminhos,
14 તો હું તેઓના શત્રુઓને પરાજીત કરું અને વહેલા નમાવું;
14 com rapidez eu subjugaria os seus inimigos e voltaria a minha mão contra os seus adversários!
15 જેઓ યહોવાને ધિક્કારે છે તેઓ તેમની સામે ભયથી ધૂજશે;
15 Os que odeiam o Senhor se renderiam diante dele, e receberiam um castigo perpétuo.
16 પરંતુ તમને હું, શ્રેષ્ઠ ઘઉંથી તૃપ્ત કરીશ;
16 Mas eu sustentaria Israel com o melhor trigo, e com o mel da rocha eu o satisfaria".

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 81, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.