Salmos 81

પવિત્ર બાઇબલ (GUJ2009) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 દેવ જે આપણું સાર્મથ્ય છે તેમની સમક્ષ મોટેથી સ્તુતિ ગાઓ,
1 Cantem de júbilo a Deus, força nossa; celebrem o Deus de Jacó.
2 ઢોલક અને સિતાર
2 Cantem louvores e façam soar os tamborins, a suave harpa e também a lira.
3 રણશિંગડું વગાડો! આવો અને પૂનમનો દિવસ ઉજવો,
3 Toquem a trombeta na Festa da Lua Nova, na lua cheia, dia da nossa festa.
4 એમ કરવુંએ ઇસ્રાએલનાં લોકો માટે તે વિધિ છે,
4 É preceito para Israel, é prescrição do Deus de Jacó.
5 જ્યારે તે મિસરમાંથી ઇસ્રાએલીઓને લાવ્યાં
5 Ele o ordenou, como lei, a José, ao marchar contra a terra do Egito. Ouvi uma linguagem que eu não conhecia, dizendo:
6 દેવ કહે છે, “મેં તમારા ખભાને બોજથી મુકત કર્યા,
6 “Livrei os seus ombros do peso, e as mãos de vocês ficaram livres dos cestos.
7 સંકટમાં તમે મને પોકાર કર્યો, તેથી મેં તમને છોડાવ્યાં;
7 Na angústia, vocês clamaram e eu os livrei; do esconderijo do trovão eu lhes respondi; e eu os pus à prova junto às águas de Meribá.
8 “હે મારા લોકો, સાંભળો; હે ઇસ્રાએલ માત્ર મારું સાંભળો;
8 Escute, meu povo, as minhas admoestações. Ó Israel, se ao menos você me escutasse!
9 અન્ય દેવતાઓની આરાધના તમારે કદાપિ કરવી નહિ,
9 Não haja no meio de vocês nenhum deus estranho, nem se prostrem diante de um deus estrangeiro.
10 કારણ, મિસર દેશમાંથી તમને બહાર કાઢી લાવનાર
10 Eu sou o Senhor , o Deus de vocês, que os tirei da terra do Egito. Abram bem a boca, e eu a encherei.
11 “પણ ના! મારા લોકોએ મને સાંભળી નહિ;
11 Mas o meu povo não escutou a minha voz; Israel não quis saber de mim.
12 તેથી તેઓને મેં જવા દીધા તેમના અંધારિયાં તથા હઠીલા માગેર્;
12 Assim, deixei que andassem na teimosia do seu coração, e seguissem as suas próprias inclinações.
13 મારા લોકો મારું સાંભળે તો કેવું સારું! અરે,
13 Ah! Se o meu povo me escutasse, se Israel andasse nos meus caminhos!
14 તો હું તેઓના શત્રુઓને પરાજીત કરું અને વહેલા નમાવું;
14 Eu derrotaria logo os seus inimigos e voltaria a minha mão contra os seus adversários.
15 જેઓ યહોવાને ધિક્કારે છે તેઓ તેમની સામે ભયથી ધૂજશે;
15 Os que odeiam o Senhor se submeteriam a ele, e isto duraria para sempre.
16 પરંતુ તમને હું, શ્રેષ્ઠ ઘઉંથી તૃપ્ત કરીશ;
16 Mas a vocês eu sustentaria com o trigo mais fino e os saciaria com o mel que escorre da rocha.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 81, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.