Salmos 7
પવિત્ર બાઇબલ (GUJ2009) vs NVI
1 હે યહોવા મારા દેવ, હું તમારો વિશ્વાસ કરું છું.
1 Senhor meu Deus, em ti me refugio; salva-me e livra-me de todos os que me perseguem,
2 રખેને સિંહની જેમ તે મને ચીરીને ફાડી નાખે,
2 para que, como leões, não me dilacerem nem me despedacem, sem que ninguém me livre.
3 હે મારા યહોવા દેવ, જો મેં એમ કર્યુ હોય;
3 Senhor meu Deus, se assim procedi, se nas minhas mãos há injustiça,
4 અને જો મેં શાંતિમાં મારી સાથે રહેનારનું નુકશાન કર્યું હોય,
4 se fiz algum mal a um amigo ou se poupei sem motivo o meu adversário,
5 તો ભલે મારા શત્રુઓ મને પકડીને મારો નાશ કરે,
5 persiga-me o meu inimigo até me alcançar, no chão me pisoteie e aniquile a minha vida, lançando a minha honra no pó. Pausa
6 હે યહોવા, કોપ કરીને ઉઠો,
6 Levanta-te, Senhor, na tua ira; ergue-te contra o furor dos meus adversários. Desperta-te, meu Deus! Ordena a justiça!
7 હે યહોવા, સર્વ પ્રજાઓને તમારી સમક્ષ એકત્ર કરો.
7 Reúnam-se os povos ao teu redor. Das alturas reina sobre eles.
8 હે યહોવા, તમે સર્વ લોકોનો ન્યાય કરો છો,
8 O Senhor é quem julga os povos. Julga-me, Senhor, conforme a minha justiça, conforme a minha integridade.
9 હે યહોવા, દુષ્ટ લોકોના દુષ્ટ કાર્યોનો અંત લાવો.
9 Deus justo, que sondas as mentes e os corações, dá fim à maldade dos ímpios e ao justo dá segurança.
10 દેવ મારી ઢાલ છે, જે સત્ય
10 O meu escudo está nas mãos de Deus, que salva o reto de coração.
11 દેવ ન્યાયી ન્યાયાધીશ છે, તે સત્યતાથી ન્યાય કરે છે;
11 Deus é um juiz justo, um Deus que manifesta cada dia o seu furor.
12 જો માણસ પાપનું પ્રાયશ્ચિત નહિ કરે,
12 Se o homem não se arrepende, Deus afia a sua espada, arma o seu arco e o aponta,
13 યહોવાએ તેને માટે ભયંકર હથિયાર સજ્જ કર્યા છે.
13 prepara as suas armas mortais e faz de suas setas flechas flamejantes.
14 એક દુષ્ટ માણસ દુષ્ટ કૃત્યો કરવાની યોજના બનાવે છે.
14 Quem gera a maldade, concebe sofrimento e dá à luz a desilusão.
15 તેણે ખાડા અને ખાઇ ખોધ્યા છે.
15 Quem cava um buraco e o aprofunda cairá nessa armadilha que fez.
16 પોતાના દુષ્કૃત્યોથી તે પોતેજ મુશ્કેલીમાં મુકાશે;
16 Sua maldade se voltará contra ele; sua violência cairá sobre a sua própria cabeça.
17 હું યહોવાનો આભાર માનું છું, અને તેમની પ્રશંસા કરું છુ.
17 Darei graças ao Senhor por sua justiça; Ao nome do Senhor Altíssimo cantarei louvores.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.