Salmos 9
Ghari Bible (GRI) vs NTLH
1 Tana tobaqu popono sauba kau tsonikaego Taovia.
1 Ó Senhor Deus, eu te louvarei com todo o coração e contarei todas as coisas maravilhosas que tens feito.
2 Sauba kau linge tana mage na matemu igoe.
2 Por causa de ti eu me alegrarei e ficarei feliz. Cantarei louvores a ti, ó Deus Altíssimo.
3 Kalina igira gaqu gala ara reigo igoe o labamai, ara pilo mara tsogovisu sui;
3 Quando apareces, os meus inimigos fogem; eles caem e morrem.
4 Igoe o totu tana nimu sasana na totukae, mo saua na pede gotolaka;
4 Tu és um juiz justo e, sentado no teu trono, fizeste justiça, julgando a meu favor.
5 Igoe o kedegira na tinoni ponotoba,
5 Tu condenaste os pagãos e destruíste os maus; eles nunca mais serão lembrados.
6 Igira gamami gala ara nanga saviliu nogo;
6 Arrasaste as cidades dos nossos inimigos; elas foram destruídas para sempre, e eles estão completamente esquecidos.
7 Ma na Taovia aia e taovia tsapakae na dani ma na dani;
7 Mas o Senhor é Rei para sempre. Sentado no seu trono, ele faz os seus julgamentos.
8 Aia e tagaovia na barangengo tana nina gotolaka;
8 Deus governa o mundo com justiça e julga os povos de acordo com o que é direito.
9 Na Taovia aia niqira raravi igira ara bingi sekoligira,
9 O Senhor é um abrigo para os que são perseguidos; ele os protege em tempos de aflição.
10 Igira ara donaginigo Taovia, sauba kara norugo,
10 Ó Senhor , aqueles que te conhecem confiam em ti, pois não abandonas os que procuram a tua ajuda.
11 !Linge na tsonikaeana na Taovia, aia nogo e tagao i Sion!
11 Cantem louvores ao Senhor , que reina em Jerusalém. Anunciem às nações o que ele tem feito.
12 God e padagira moa igira ara rota;
12 Pois Deus lembra dos que são perseguidos; ele não esquece os seus gemidos e castiga aqueles que os tratam com violência.
13 !Ko galuveau Taovia!
13 Ó Senhor Deus, tem compaixão de mim! Vê como me fazem sofrer os que me odeiam. Livra-me da morte
14 ma kau ba tû i mataqira na toga ni Jerusalem,
14 a fim de que eu, na presença do povo de Jerusalém, possa me levantar para anunciar o motivo por que te louvo e dizer que sou feliz porque me salvaste da morte.
15 Na tinoni ponotoba ara tsaia na qilu,
15 Os pagãos caíram na cova que fizeram; foram apanhados na armadilha que eles mesmos armaram.
16 Na Taovia e sauvulagi segenina tana nina pede gotolaka,
16 O Senhor se torna conhecido por causa dos seus julgamentos justos, e os maus caem nas suas próprias armadilhas.
17 Na mate aia saikesa moa e totupitugira igira sui na tinoni vanga nauseko,
17 Eles acabarão no mundo dos mortos ; para lá irão todos os que rejeitam a Deus.
18 Igira ara kilia na sasanga sauba e utu kara totu sekona lê sailagi moa.
18 Os pobres não serão esquecidos para sempre, e os necessitados não perderão para sempre a esperança.
19 !Ko tukae Taovia! !Ko laka na tamivaniaqira na tinoni kara suamangamu lê moa!
19 Vem, ó Senhor , e não deixes que os seres humanos te desafiem! Põe os povos pagãos diante de ti e julga-os.
20 Ko naua ma kara matagunigo igoe Taovia,
20 Faze, ó Senhor Deus, com que sintam medo! Que eles fiquem sabendo que são simples criaturas mortais!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.