Salmos 79
Ghari Bible (GRI) vs ARA
1 God igoe, igira na tinoni ponotoba ara mai mara totuvinogoa na veramu.
1 Ó Deus, as nações invadiram a tua herança, profanaram o teu santo templo, reduziram Jerusalém a um montão de ruínas.
2 Mara labumatesigira nimu tinoni, mara molovanigira na manusata kara gania na koniqira,
2 Deram os cadáveres dos teus servos por cibo às aves dos céus e a carne dos teus santos, às feras da terra.
3 Ara reoa na gabuqira nimu tinoni igoe vaga moa ti na kô lê,
3 Derramaram como água o sangue deles ao redor de Jerusalém, e não houve quem lhes desse sepultura.
4 Igira sui na puku tavosi ara totu poligami ara peagami
4 Tornamo-nos o opróbrio dos nossos vizinhos, o escárnio e a zombaria dos que nos rodeiam.
5 ?Taovia kiki igoe, laka sauba nomoa ko kore vanigami saviliu?
5 Até quando, Senhor ? Será para sempre a tua ira? Arderá como fogo o teu zelo?
6 Ko piloa na koremu me ke ba gado i koniqira na puku tavosi igira ara tau donaginigo,
6 Derrama o teu furor sobre as nações que te não conhecem e sobre os reinos que não invocam o teu nome.
7 Rongona igira nogo ara labumatesigira nimu tinoni igoe;
7 Porque eles devoraram a Jacó e lhe assolaram as moradas.
8 Mo ko laka na kedeamami igami tana rongona niqira sasi ara naua igira na mumuamami.
8 Não recordes contra nós as iniquidades de nossos pais; apressem-se ao nosso encontro as tuas misericórdias, pois estamos sobremodo abatidos.
9 Nimami God ko sangagami mo ko maurisigami;
9 Assiste-nos, ó Deus e Salvador nosso, pela glória do teu nome; livra-nos e perdoa-nos os pecados, por amor do teu nome.
10 ?Ara gua vaga igira na puku tavosi te ara tû mara veisuagami igami,
10 Por que diriam as nações: Onde está o seu Deus? Seja, à nossa vista, manifesta entre as nações a vingança do sangue que dos teus servos é derramado.
11 Rongomi vatavia niqira kukungu igira ara totu sosori,
11 Chegue à tua presença o gemido do cativo; consoante a grandeza do teu poder, preserva os sentenciados à morte.
12 Taovia, ko tuguvisu vanigira igira na puku tavosi ke vitu kalina
12 Retribui, Senhor, aos nossos vizinhos, sete vezes tanto, o opróbrio com que te vituperaram.
13 Mi tana ti igami sui nimu toga igoe, igami na sipina nimu bara,
13 Quanto a nós, teu povo e ovelhas do teu pasto, para sempre te daremos graças; de geração em geração proclamaremos os teus louvores.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 79, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.