Salmos 39

Ghari Bible (GRI) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Inau au goko mau tsarivaganana,
1 Eu disse: Vigiarei a minha conduta e não pecarei em palavras; porei mordaça em minha boca enquanto os ímpios estiverem na minha presença.
2 Eo, au totu mui dodo rago moa, mau tau goto tsonia sa tsaqina goko.
2 Enquanto me calei resignado, e me contive inutilmente, minha angústia aumentou.
3 me bingi sosongoliau na matagu.
3 Meu coração ardia-me no peito e, enquanto eu meditava, o fogo aumentava; então comecei a dizer:
4 “?Taovia sauba ke oka koegua sagata kau mauri inau?
4 Mostra-me, Senhor, o fim da minha vida e o número dos meus dias, para que eu saiba quão frágil sou.
5 !Igoe nogo o kukurisia vaganana ia na mauriqu inau!
5 Deste aos meus dias o comprimento de um palmo; a duração da minha vida é nada diante de ti. De fato, o homem não passa de um sopro. Pausa
6 ma na vavanona e vaga lê moa ti na auau lê.
6 Sim, cada um vai e volta como a sombra. Em vão se agita, amontoando riqueza sem saber quem ficará com ela.
7 ?Vaga ia, ma nagua goto kau pitua inau Taovia?
7 Mas agora, Senhor, que hei de esperar? Minha esperança está em ti.
8 Ko nusiligigira taniau pipi sui niqu sasi,
8 Livra-me de todas as minhas transgressões; não faças de mim um motivo de zombaria dos tolos.
9 Sauba kau totu mui lê moa, ma kau tau goto tsonia sa tsaqina goko,
9 Estou calado! Não posso abrir a boca, pois tu mesmo fizeste isso.
10 !Ko laka goto na labuaqu vaga ia!
10 Afasta de mim o teu açoite; fui vencido pelo golpe da tua mão.
11 Igoe o kedea na tinoni matena nina sasi tana taimatana,
11 Tu repreendes e disciplinas o homem por causa do seu pecado; como traça destróis o que ele mais valoriza; de fato, o homem não passa de um sopro. Pausa
12 Ko rongomia niqu nonginongi Taovia,
12 Ouve a minha oração, Senhor; escuta o meu grito de socorro; não sejas indiferente ao meu lamento. Pois sou para ti um estrangeiro, como foram todos os meus antepassados.
13 Ko mololeau ma kau totu segeniqu rongona kau gini tamanina na tagu tana kau totu magemage
13 Desvia de mim os teus olhos, para que eu volte a ter alegria, antes que eu me vá e deixe de existir.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 39, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.