Salmos 2

Ghari Bible (GRI) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 ?Rongona gua ti igira na puku tavosi sui ara vorogokona sai na kore loki?
1 Por que as nações pagãs planejam revoltas? Por que os povos fazem planos tão tolos?
2 Igira na taovia tsapakae ni lao eni ara tû, mara vangarau segeniqira nogo,
2 Os seus reis se preparam, e os seus governantes fazem planos contra Deus, o e o rei que ele escolheu.
3 Mara tsarivaganana, “Ida gita ma ka nusiligia tanigita
3 Esses rebeldes dizem: “Vamos nos livrar do domínio deles; acabemos com o poder que eles têm sobre nós.”
4 Ma na Taovia, aia e totu tana sasana i baragata,
4 Do seu trono lá no céu o Senhor ri e zomba deles.
5 Mi muri maia e tû, me parovatavigira tana korena loki,
5 Então, muito irado , ele os ameaça e os assusta com o seu furor.
6 Me tsarivaganana vanigira,
6 Ele diz: “Já coloquei o meu rei no trono lá em
7 Me goko aia na taovia tsapakae ia, me tsaria,
7 O rei diz: “Anunciarei o que o O ‘Você é meu filho; hoje eu me tornei seu pai.
8 Ko nongia i koniqu, minau sauba kau tusugira vanigo na puku tavosi sui;
8 Peça, e eu lhe darei todas as nações; o mundo inteiro será seu.
9 Me sauba ko tairutuginigira na itoro tapala;
9 Com uma barra de ferro, você as quebrará e as fará em pedaços como se fossem potes de barro.’ ”
10 Kalina ia, ma kamu rongomidoua niqu goko parovata iani, igamu sui na taovia tsapakae;
10 Agora escutem, ó reis; prestem atenção, autoridades!
11 Kamu aqo vania moa na Taovia tana kukuni loki.
11 Adorem o Senhor com temor . Tremam e se ajoelhem diante dele;
12 Kamu gariri ma kamu tsuporu i matana;
12 se não, ele ficará irado logo, e vocês morrerão. Felizes são aqueles que buscam a proteção de Deus!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.