Salmos 129
Ghari Bible (GRI) vs NAA
1 Igoe Israel, ko tsarivanigami laka e koegua vaga ti igira gamu gala ara rotasigo moa,
1 Muitas vezes me angustiaram desde a minha mocidade — Israel que o diga —;
2 “Tû kalina inau au vavaolu moa
2 muitas vezes me angustiaram desde a minha mocidade, mas não prevaleceram contra mim.
3 Ara ramitsia na gotuqu me viri kukubuabua
3 Os lavradores passaram o arado nas minhas costas e abriram longos sulcos.
4 Maia na Taovia, aia e gotolaka sosongo,
4 Mas o Senhor é justo; cortou as cordas dos ímpios.
5 Igira sui ara reisavia Sion
5 Sejam envergonhados e repelidos todos os que odeiam Sião!
6 Igira sui kara vaga saikesa moa na buruburu e vovodato lê i kelana na vale,
6 Sejam como a erva dos telhados, que seca antes de florescer,
7 e tagara goto ke kesa ke tsakogira,
7 que não enche a mão do ceifeiro, nem os braços daquele que ata os feixes!
8 Me tagara goto ke kesa ke liu bâ i tana me ke tsaria vanigira na goko vaga iani:
8 E também os que passam não digam: “A bênção do seja com vocês! Nós os abençoamos em nome do
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 129, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.