Salmos 129

Ghari Bible (GRI) vs BKJ

Sair da comparação
1 Igoe Israel, ko tsarivanigami laka e koegua vaga ti igira gamu gala ara rotasigo moa,
1 Canção gradual. Muitas vezes me afligiram desde a minha juventude, agora Israel pode dizer:
2 “Tû kalina inau au vavaolu moa
2 Muitas vezes me afligiram desde a minha juventude; ainda assim, eles não prevaleceram contra mim.
3 Ara ramitsia na gotuqu me viri kukubuabua
3 Os lavradores araram sobre as minhas costas; fizeram longos os seus sulcos.
4 Maia na Taovia, aia e gotolaka sosongo,
4 O SENHOR é justo; cortou em pedaços as cordas dos perversos.
5 Igira sui ara reisavia Sion
5 Sejam todos eles confundidos e virados para trás, aqueles que odeiam Sião.
6 Igira sui kara vaga saikesa moa na buruburu e vovodato lê i kelana na vale,
6 Sejam como a grama sobre os telhados que se seca antes de crescer.
7 e tagara goto ke kesa ke tsakogira,
7 Com a qual o segador não enche a sua mão, nem aquele que amarra os feixes o seu peito.
8 Me tagara goto ke kesa ke liu bâ i tana me ke tsaria vanigira na goko vaga iani:
8 Nem aqueles que passam dizem: A bênção do SENHOR esteja sobre vós; nós vos abençoamos em nome do SENHOR.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 129, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.