Salmos 129
Ghari Bible (GRI) vs ARIB
1 Igoe Israel, ko tsarivanigami laka e koegua vaga ti igira gamu gala ara rotasigo moa,
1 Gravemente me angustiaram desde a minha mocidade, diga agora Israel;
2 “Tû kalina inau au vavaolu moa
2 gravemente me angustiaram desde a minha mocidade, todavia não prevaleceram contra mim.
3 Ara ramitsia na gotuqu me viri kukubuabua
3 Os lavradores araram sobre as minhas costas; compridos fizeram os seus sulcos.
4 Maia na Taovia, aia e gotolaka sosongo,
4 O Senhor é justo; ele corta as cordas dos ímpios.
5 Igira sui ara reisavia Sion
5 Sejam envergonhados e repelidos para trás todos os que odeiam a Sião.
6 Igira sui kara vaga saikesa moa na buruburu e vovodato lê i kelana na vale,
6 Sejam como a erva dos telhados, que seca antes de florescer;
7 e tagara goto ke kesa ke tsakogira,
7 com a qual o segador não enche a mão, nem o regaço o que ata os feixes;
8 Me tagara goto ke kesa ke liu bâ i tana me ke tsaria vanigira na goko vaga iani:
8 nem dizem os que passam: A bênção do Senhor seja sobre vós; nós vos abençoamos em nome do Senhor.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 129, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.