Provérbios 9
Ghari Bible (GRI) vs NVT
1 Na Sasaga Loki e logonogoa na valena, me vaturigira vitu na tuguruna.
1 A Sabedoria construiu sua casa e ergueu suas sete colunas.
2 Aia e manogatigira nogo na vangana na kavomutsa, e labua kesa nina buluka, me vangaraua nina uaeni, me tsaboa na rau, me moloa na mutsa i kelana.
2 Preparou um grande banquete; misturou os vinhos e arrumou a mesa.
3 Me molovanogira nina dakiaqo kara gudato tana nauna dato liuliu bâ i levugana na verabau ma kara tsaria:
3 Enviou suas servas para convidarem a todos; do ponto mais alto da cidade, ela clama:
4 “!Kamu sagemai igamu na tinoni amu tau sasaga!” Me vania na tinoni bubulega aia e tsaria,
4 “Venham à minha casa todos os ingênuos”, e aos que não têm juízo ela diz:
5 “Ko mai mo ko gania niqu mutsa, mo ko inuvia na uaeni inau au tore manogatinogoa.
5 “Venham, comam de meu banquete e bebam do vinho que misturei.
6 Ko mololea nimu sasaga bubulega me sauba ko mauri. Mo ko muritaonia na sautu i tana ara liu igira na tinoni sasaga.”
6 Deixem sua ingenuidade para trás e vivam; andem pelo caminho do discernimento”.
7 Ti vaga igoe ko totosasaga vania kesa na tinoni vanga kaekae, maia sauba ke soasekoligo moa. Me ti vaga ko totosasaga vania kesa na tinoni vanga nauseko, maia sauba ke bokaligo.
7 Quem repreende o zombador recebe insulto como resposta; quem corrige o perverso prejudica a si mesmo.
8 Ko laka saikesa na totosasaga vaniana na tinoni kaekae; rongona sauba aia ke reisavigo matena. Me ti vaga igoe ko totosasaga vania kesa na mane sasaga, maia sauba ke padalokigo matena.
8 Não se dê o trabalho de repreender o zombador, pois ele o odiará; repreenda, porém, o sábio, e ele o amará.
9 Na omea sui gua moa ko tsarivania kesa na mane sasaga sauba ke naua me ke gini sasaga bâ. Ma na omea gua moa ko tsarivania kesa na tinoni e gotolaka nina sasaga, sauba ke paboa moa nina donalevo.
9 Instrua o sábio, e ele crescerá na sabedoria; ensine o justo, e ele aprenderá ainda mais.
10 Ti vaga o ngaoa ko sasaga loki ma nimu aqo ko ida talu ko kukuni tania na Taovia. Me ti vaga ko ngaoa ko dona na padagado dou ma nimu aqo ko ida talu ko donaginia God aia e tabu loki.
10 O temor do S enhor é o princípio da sabedoria; o conhecimento do Santo resulta em discernimento.
11 Na sasaga loki sauba ke paboa na ngalitupa tana maurimu.
11 A sabedoria multiplicará seus dias e tornará sua vida mais longa.
12 Ti vaga igoe ko tamanina na sasaga loki, me sauba ke pelugo sosongo, me ti vaga igoe ko sove tania, me sauba igoe segenimu nogo ke gadovigo na rotana.
12 Se você se tornar sábio, o benefício será seu; se desprezar a sabedoria, sofrerá as consequências.
13 Na sasaga bubulega e vaga moa na daki tau sasaga e sugulimangana me vô vangamâ.
13 A mulher chamada Insensatez é atrevida; é ignorante e nem se dá conta disso.
14 Aia e tototu tana matsapana valena, se kesa tana nauna dato liuliu bâ i laona na vera,
14 Senta-se à porta de sua casa, no ponto mais alto da cidade.
15 me gugu bâ vanigira na tinoni ara liu putsi, igira ara gini boe moa niqira aqo segeni, me tsarivanigira:
15 Clama aos que passam pelo caminho, ocupados com seus próprios assuntos:
16 “!Kamu sagemai igamu na tinoni amu tau sasaga!” Me vania na tinoni bubulega aia e tsaria,
16 “Venham à minha casa todos os ingênuos”, e aos que não têm juízo ela diz:
17 “Na kô komikomi e pui dou bâ, ma na bredi komikomi e gani dou sosongo bâ.”
17 “Água roubada é mais refrescante! Pão comido às escondidas é mais saboroso!”.
18 Igira gana lamuta ara tau donaginia laka na tinoni ara vano i valena aia ara vano kalea na mate, me laka igira sui ara sage bâ nogo i tana ara tsuna bâ saviliu nogo tana barangengo na mate.
18 Mal sabem, porém, que ali estão os mortos; seus convidados estão nas profundezas da sepultura.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.