Provérbios 9
Ghari Bible (GRI) vs NVI
1 Na Sasaga Loki e logonogoa na valena, me vaturigira vitu na tuguruna.
1 A sabedoria construiu sua casa; ergueu suas sete colunas.
2 Aia e manogatigira nogo na vangana na kavomutsa, e labua kesa nina buluka, me vangaraua nina uaeni, me tsaboa na rau, me moloa na mutsa i kelana.
2 Matou animais para a refeição, preparou seu vinho e arrumou sua mesa.
3 Me molovanogira nina dakiaqo kara gudato tana nauna dato liuliu bâ i levugana na verabau ma kara tsaria:
3 E enviou as servas para fazerem convites desde o ponto mais alto da cidade, clamando:
4 “!Kamu sagemai igamu na tinoni amu tau sasaga!” Me vania na tinoni bubulega aia e tsaria,
4 "Venham todos os inexperientes! " Aos que não têm bom senso ela diz:
5 “Ko mai mo ko gania niqu mutsa, mo ko inuvia na uaeni inau au tore manogatinogoa.
5 "Venham comer a minha comida e beber o vinho que preparei.
6 Ko mololea nimu sasaga bubulega me sauba ko mauri. Mo ko muritaonia na sautu i tana ara liu igira na tinoni sasaga.”
6 Deixem a insensatez, e vocês terão vida; andem pelo caminho do entendimento.
7 Ti vaga igoe ko totosasaga vania kesa na tinoni vanga kaekae, maia sauba ke soasekoligo moa. Me ti vaga ko totosasaga vania kesa na tinoni vanga nauseko, maia sauba ke bokaligo.
7 "Quem corrige o zombador traz sobre si o insulto; quem repreende o ímpio mancha o próprio nome.
8 Ko laka saikesa na totosasaga vaniana na tinoni kaekae; rongona sauba aia ke reisavigo matena. Me ti vaga igoe ko totosasaga vania kesa na mane sasaga, maia sauba ke padalokigo matena.
8 Não repreenda o zombador, caso contrário ele o odiará; repreenda o sábio, e ele o amará.
9 Na omea sui gua moa ko tsarivania kesa na mane sasaga sauba ke naua me ke gini sasaga bâ. Ma na omea gua moa ko tsarivania kesa na tinoni e gotolaka nina sasaga, sauba ke paboa moa nina donalevo.
9 Instrua o homem sábio, e ele será ainda mais sábio; ensine o homem justo, e ele aumentará o seu saber.
10 Ti vaga o ngaoa ko sasaga loki ma nimu aqo ko ida talu ko kukuni tania na Taovia. Me ti vaga ko ngaoa ko dona na padagado dou ma nimu aqo ko ida talu ko donaginia God aia e tabu loki.
10 "O temor do Senhor é o princípio da sabedoria, e o conhecimento do Santo é entendimento.
11 Na sasaga loki sauba ke paboa na ngalitupa tana maurimu.
11 Pois por meu intermédio os seus dias serão multiplicados, e o tempo da sua vida se prolongará.
12 Ti vaga igoe ko tamanina na sasaga loki, me sauba ke pelugo sosongo, me ti vaga igoe ko sove tania, me sauba igoe segenimu nogo ke gadovigo na rotana.
12 Se você for sábio, o benefício será seu; se for zombador, sofrerá as conseqüências".
13 Na sasaga bubulega e vaga moa na daki tau sasaga e sugulimangana me vô vangamâ.
13 A insensatez é pura exibição, sedução e ignorância.
14 Aia e tototu tana matsapana valena, se kesa tana nauna dato liuliu bâ i laona na vera,
14 Sentada à porta de sua casa, no ponto mais alto da cidade,
15 me gugu bâ vanigira na tinoni ara liu putsi, igira ara gini boe moa niqira aqo segeni, me tsarivanigira:
15 clama aos que passam por ali seguindo o seu caminho.
16 “!Kamu sagemai igamu na tinoni amu tau sasaga!” Me vania na tinoni bubulega aia e tsaria,
16 "Venham todos os inexperientes! " Aos que não têm bom senso ela diz:
17 “Na kô komikomi e pui dou bâ, ma na bredi komikomi e gani dou sosongo bâ.”
17 "A água roubada é doce, e o pão que se come escondido é saboroso! "
18 Igira gana lamuta ara tau donaginia laka na tinoni ara vano i valena aia ara vano kalea na mate, me laka igira sui ara sage bâ nogo i tana ara tsuna bâ saviliu nogo tana barangengo na mate.
18 Mas eles nem imaginam que ali estão os espíritos dos mortos, que os seus convidados estão nas profundezas da sepultura.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.