Salmos 122

Modern Greek (GREEK) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Ευφρανθην οτε μοι ειπον, Ας υπαγωμεν εις τον οικον του Κυριου·
1 Alegrei-me quando me disseram: “Vamos à casa do S
2 Οι ποδες ημων θελουσιν ιστασθαι εν ταις πυλαις σου, Ιερουσαλημ·
2 Agora estamos aqui, junto às suas portas, ó Jerusalém.
3 Ιερουσαλημ, η ωκοδομημενη ως πολις συνηρμοσμενη ομου.
3 Jerusalém é cidade bem construída, com muros firmes e compactos.
4 Εκει αναβαινουσιν αι φυλαι, αι φυλαι του Κυριου, κατα το διατεταγμενον εις τον Ισραηλ, δια να δοξολογησωσι το ονομα του Κυριου.
4 Todas as tribos de Israel, o povo do S enhor , sobem para cá. Vêm para dar graças ao nome do S conforme a lei requer.
5 Διοτι εκει ετεθησαν θρονοι δια κρισιν, οι θρονοι του οικου του Δαβιδ.
5 Aqui estão os tronos de onde se pronunciam julgamentos, os tronos da dinastia de Davi.
6 Ζητειτε την ειρηνην της Ιερουσαλημ· ας ευτυχωσιν οι αγαπωντες σε.
6 Orem pela paz de Jerusalém; sejam prósperos todos que amam esta cidade.
7 Ας ηναι ειρηνη εις τα τειχη σου, αφθονια εις τα παλατια σου.
7 Que haja paz dentro de seus muros e prosperidade em seus palácios.
8 Ενεκεν των αδελφων μου και των πλησιον μου, θελω λεγει τωρα, Ειρηνη εις σε·
8 Em favor de minha família e amigos, direi: “Que você tenha paz, ó Jerusalém!”.
9 ενεκεν του οικου Κυριου του Θεου ημων, θελω ζητει το καλον σου.
9 Em favor da casa do S enhor , nosso Deus, buscarei o seu bem.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 122, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.