Salmos 122
Modern Greek (GREEK) vs BKJ
1 Ευφρανθην οτε μοι ειπον, Ας υπαγωμεν εις τον οικον του Κυριου·
1 Canção gradual de Davi. Fiquei feliz quando me disseram: Vamos à casa do SENHOR.
2 Οι ποδες ημων θελουσιν ιστασθαι εν ταις πυλαις σου, Ιερουσαλημ·
2 Os nossos pés pisam dentro dos teus portões, ó Jerusalém.
3 Ιερουσαλημ, η ωκοδομημενη ως πολις συνηρμοσμενη ομου.
3 Jerusalém é edificada como uma cidade que é juntamente compacta.
4 Εκει αναβαινουσιν αι φυλαι, αι φυλαι του Κυριου, κατα το διατεταγμενον εις τον Ισραηλ, δια να δοξολογησωσι το ονομα του Κυριου.
4 Para onde sobem as tribos, as tribos do SENHOR, até ao testemunho de Israel, para darem graças ao nome do SENHOR.
5 Διοτι εκει ετεθησαν θρονοι δια κρισιν, οι θρονοι του οικου του Δαβιδ.
5 Pois ali estão estabelecidos os tronos do juízo, os tronos da casa de Davi.
6 Ζητειτε την ειρηνην της Ιερουσαλημ· ας ευτυχωσιν οι αγαπωντες σε.
6 Orai pela paz de Jerusalém; prosperarão aqueles que te amam.
7 Ας ηναι ειρηνη εις τα τειχη σου, αφθονια εις τα παλατια σου.
7 Que a paz esteja dentro dos teus muros, e a prosperidade dentro dos teus palácios.
8 Ενεκεν των αδελφων μου και των πλησιον μου, θελω λεγει τωρα, Ειρηνη εις σε·
8 Por causa dos meus irmãos e companheiros, direi agora: A paz esteja dentro de ti.
9 ενεκεν του οικου Κυριου του Θεου ημων, θελω ζητει το καλον σου.
9 Por causa da casa do SENHOR, nosso Deus, buscarei o teu bem.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 122, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.