Salmos 113

Modern Greek (GREEK) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Αινειτε τον Κυριον. Αινειτε, δουλοι του Κυριου, αινειτε το ονομα του Κυριου.
1 Louvado seja o S enhor ! Sim, louvem, ó servos do S louvem o nome do S
2 Ειη το ονομα Κυριου ευλογημενον απο του νυν και εως του αιωνος.
2 Bendito seja o nome do S enhor , agora e para sempre.
3 Απο ανατολων ηλιου εως δυσμων αυτου, ας αινηται το ονομα του Κυριου.
3 Em todo lugar, do Oriente ao Ocidente, louvem o nome do S
4 Ο Κυριος ειναι υψηλος επι παντα τα εθνη· επι τους ουρανους ειναι η δοξα αυτου.
4 Pois o S enhor é engrandecido acima das nações; sua glória está acima dos céus.
5 Τις ως Κυριος ο Θεος ημων; ο κατοικων εν υψηλοις·
5 Quem se compara ao S enhor , nosso Deus, entronizado nas alturas?
6 Ο συγκαταβαινων δια να επιβλεπη τα εν τω ουρανω και τα εν τη γη·
6 Ele se inclina para ver o que acontece nos céus e na terra.
7 ο εγειρων απο του χωματος τον πτωχον και απο της κοπριας ανυψων τον πενητα,
7 Levanta do pó o necessitado e ergue do lixo o pobre.
8 δια να καθιση αυτον μετα των αρχοντων, μετα των αρχοντων του λαου αυτου·
8 Coloca-os entre príncipes, entre os príncipes de seu povo.
9 ο κατοικιζων την στειραν εν οικω, μητερα ευφραινομενην εις τεκνα. Αλληλουια.
9 Dá uma família à mulher estéril e a torna uma mãe feliz. Louvado seja o S

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 113, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.