Salmos 113

Modern Greek (GREEK) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Αινειτε τον Κυριον. Αινειτε, δουλοι του Κυριου, αινειτε το ονομα του Κυριου.
1 Aleluia !
2 Ειη το ονομα Κυριου ευλογημενον απο του νυν και εως του αιωνος.
2 Que o nome do Senhor seja louvado agora e para sempre!
3 Απο ανατολων ηλιου εως δυσμων αυτου, ας αινηται το ονομα του Κυριου.
3 Desde o nascer até o pôr do sol, que o nome do
4 Ο Κυριος ειναι υψηλος επι παντα τα εθνη· επι τους ουρανους ειναι η δοξα αυτου.
4 O Senhor governa todas as nações; a sua
5 Τις ως Κυριος ο Θεος ημων; ο κατοικων εν υψηλοις·
5 Não há ninguém como o Senhor , nosso Deus, que tem o seu trono nas alturas,
6 Ο συγκαταβαινων δια να επιβλεπη τα εν τω ουρανω και τα εν τη γη·
6 mas se inclina para ver o que há no céu e na terra.
7 ο εγειρων απο του χωματος τον πτωχον και απο της κοπριας ανυψων τον πενητα,
7 Ele livra da humilhação os pobres e tira da miséria os necessitados;
8 δια να καθιση αυτον μετα των αρχοντων, μετα των αρχοντων του λαου αυτου·
8 ele faz com que eles sejam companheiros de governantes, dos governantes do seu povo.
9 ο κατοικιζων την στειραν εν οικω, μητερα ευφραινομενην εις τεκνα. Αλληλουια.
9 Ele faz com que a mulher que não tem filhos seja respeitada no seu lar e a torna feliz, dando-lhe filhos. Aleluia!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 113, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.