1 Timóteo 6
ኦራꬃ ጫቁዋ ጎፋꬆ (GOFENT) vs ARA
1 ፆሳ ሱንይኔ ኑ ቲሚርቴይ ጫዬቶና ሜላ ኣይሌቴን ዴዔይሳቲ ባንታና ሃሪያ ጎዳታ ቦንቾ።
1 Todos os servos que estão debaixo de jugo considerem dignos de toda honra o próprio senhor, para que o nome de Deus e a doutrina não sejam blasfemados.
2 ኣማኒያ ጎዳቲ ዴዒያ ኣይሌቲ፥ ኤንታ ጎዳቲ ኤንታው ኢሻ ጊዲያ ጊሾ ኤንታ ካፖ። ኤንታ ኦሱዋን ማዴቲያ ጎዳቲ፥ ኣማኔይሳታኔ ዶሴቲዳይሳታ ጊዲያ ጊሾ ኤንቲ ካሴይሳፌ ኣዲ ኦናው ቤሴስ።
2 Também os que têm senhor fiel não o tratem com desrespeito, porque é irmão; pelo contrário, trabalhem ainda mais, pois ele, que partilha do seu bom serviço, é crente e amado. Ensina e recomenda estas coisas.
3 ኦኒካ ዱማ ቲሚርቲያ ታማርሲያባ ጊዲኮ፥ ኑ ጎዳ ዬሱስ ኪሪስቶሳ ቱማ ቃላራኔ ኑ ኣማኑዋ ቲሚርቲያራ ጋሄቴና።
3 Se alguém ensina outra doutrina e não concorda com as sãs palavras de nosso Senhor Jesus Cristo e com o ensino segundo a piedade,
4 ሄ ኡራይ ኦቶሮን ሱጌቴሲፔ ኣቲን ኣይኮካ ኤሬና። ኤንታው ኢሲ ቆፋ ቦላ ፓላማናዉኔ ኦዬታናው ኢታ ኣሞይ ዴዔስ። ሄሲ ቃናቴ፥ ኦሺ፥ ጫሼ፥ ኢታ ሲኔ፥
4 é enfatuado, nada entende, mas tem mania por questões e contendas de palavras, de que nascem inveja, provocação, difamações, suspeitas malignas,
5 ጊጎና ፓላማ ካሌስ። ቃሲ ኤንታው ኢታ ዎዛኒ ዴዔስ፤ ቱማካ ባሊዶሶና፤ ኤንቲ ፆሳ ኣማኖይ ዱሬቴስ ኦጌ ጊዲ ቆፖሶና።
5 altercações sem fim, por homens cuja mente é pervertida e privados da verdade, supondo que a piedade é fonte de lucro.
6 ሺን ታው ዴዒያባይ ጊዳና ጊያ ኣሳስ ቱማ ኣያና ዴዖይ ጊታ ዎ።
6 De fato, grande fonte de lucro é a piedade com o contentamento.
7 ኑኒ ሃ ኣላሚያ ኣይኮካ ኤሂቦኮ፤ ቃሲ ኢያፔ ኣይኮካ ኤኪዲ ቦኮ።
7 Porque nada temos trazido para o mundo, nem coisa alguma podemos levar dele.
8 ኑስ ካኔ ማዖይ ዴዒኮ ሄሲ ጊዳና።
8 Tendo sustento e com que nos vestir, estejamos contentes.
9 ሺን ዱሬቴ ኮዬይሳቲ ፓጬኒኔ ፂሄን ጌሎሶና። ቃሲ ኤንታና ዱጌ ዳፊያኔ ይሲያ ኤያቴኔ ቆሂያ ኣሞን ኩንዶሶና።
9 Ora, os que querem ficar ricos caem em tentação, e cilada, e em muitas concupiscências insensatas e perniciosas, as quais afogam os homens na ruína e perdição.
10 ሚሼ ሲቆይ ኢታቴ ኡባስ ፑልቶ። ኢሶቲ ኢሶቲ ሚሼ ኣሞቲሼ ኣማኖፔ ባሌቲዲ ዳሮ ሜቶን ባንታና ዬጊዶሶና።
10 Porque o amor do dinheiro é raiz de todos os males; e alguns, nessa cobiça, se desviaram da fé e a si mesmos se atormentaram com muitas dores.
11 ሺን ኔኖ፥ ፆሳ ኣሶ፥ ሄሳፌ ባቃታ። ፂሎቴ፥ ፆሳ ዳኖ፥ ኣማኖ፥ ሲቆ፥ ዳንዳዓኔ ኣሽኬቴ ካላ።
11 Tu, porém, ó homem de Deus, foge destas coisas; antes, segue a justiça, a piedade, a fé, o amor, a constância, a mansidão.
12 ኣማኖ ባፂያ ሎይ ባፄታ። ዳሮ ኣሳ ሲንን ኔ ማርካቲዳ ኔ ኣማኑዋባ፥ ፆሳይ ኔና ኢያው ፄጊዳ ሜሪና ዴዑዋ ኦይካ።
12 Combate o bom combate da fé. Toma posse da vida eterna, para a qual também foste chamado e de que fizeste a boa confissão perante muitas testemunhas.
13 ኡባስ ዴዖ ኢሚያ ፆሳ ሲንኒኔ፥ ጴንፄ ጲላፆሳ ሲንን ሎዖ ማርካ ማርካቲዳ ኪሪስቶስ ዬሱሳ ሲንን ታ ኔና ኪታይስ።
13 Exorto-te, perante Deus, que preserva a vida de todas as coisas, e perante Cristo Jesus, que, diante de Pôncio Pilatos, fez a boa confissão,
14 ኑ ጎዳ ዬሱስ ኪሪስቶሲ ቆንጫና ጋካናው ሃ ኪታ ባሊኔ ቦሬይ ባይና ናጋ።
14 que guardes o mandato imaculado, irrepreensível, até à manifestação de nosso Senhor Jesus Cristo;
15 ባ ፃላላ ኡባ ሃሪያ ቦንቾ ፆሳይ፥ ካዎታ ካዎይ፥ ጎዳታ ጎዳይ፥ ባ ቆፒዳ ቃማን ዬሱስ ኪሪስቶሳ ዛሪ ኪታና።
15 a qual, em suas épocas determinadas, há de ser revelada pelo bendito e único Soberano, o Rei dos reis e Senhor dos senhores;
16 ኢሲ ኢያ ፃላሊ ሃይቄና። ኦኒካ ሺቃናው ዳንዳዖና ፖዖን ዴዔስ። ኦኒካ ኢያ ቤዒቤና፤ ቃሲ ቤዓናዉካ ዳንዳዔና። ቦንቾይኔ ሜሪና ዎልቃይ ኢያው ጊዶ። ኣሚንዒ።
16 o único que possui imortalidade, que habita em luz inacessível, a quem homem algum jamais viu, nem é capaz de ver. A ele honra e poder eterno. Amém!
17 ሃ ኣላሚያ ዱሬቲ ጮ ያ ሻሎን ኦቶርቶና ሜላኔ ጬቆና ሜላ ኦዳ። ኑስ ኮሺያባ ፓላሂሲዲ ኢሚያ ኑና ኣንጂያ፥ ዱሬ ፆሳን ኣማኔታና ሜላ ኤንታ ኪታ።
17 Exorta aos ricos do presente século que não sejam orgulhosos, nem depositem a sua esperança na instabilidade da riqueza, mas em Deus, que tudo nos proporciona ricamente para nosso aprazimento;
18 ኤንቲ ሎዖ ኦሶ ኦናዳ ሎዖ ኦሶን ዱሬታናዳ፥ ኬሃታኔ ሃራታስ ሻኬይሳታ ጊዳና ሜላ ኪታ።
18 que pratiquem o bem, sejam ricos de boas obras, generosos em dar e prontos a repartir;
19 ሄሲ ኤንታው ሲንስ ሚኖ ባሶ ጊዲያ ጊሾ ሄ ዎዴ ኤንቲ ቱማ ዴዖይ ኣይ ዳኒያኮ ኤራና።
19 que acumulem para si mesmos tesouros, sólido fundamento para o futuro, a fim de se apoderarem da verdadeira vida.
20 ፂሞቲዮሳ፥ ኢሲ ኢሲ ኣሳይ፥ «ኤራቴ» ጊያ ኤያ ፓላማፔኔ ሃዳ ኦዳፔ ባቃታ፤ ኔው ኢሜቲዳ ሃዳራ ናጋ።
20 E tu, ó Timóteo, guarda o que te foi confiado, evitando os falatórios inúteis e profanos e as contradições do saber, como falsamente lhe chamam,
21 ኢሶቲ ኢሶቲ ኑስ ኤራቴ ዴዔስ ያጊሼ ኣማኑዋ ኣጊዶሶና።
21 pois alguns, professando-o, se desviaram da fé. A graça seja convosco.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.