1 Timóteo 3
ኦራꬃ ጫቁዋ ጎፋꬆ (GOFENT) vs ARA
1 ኦኒካ፥ «ዎሳ ኬ ካሌያ ኣሲ ጊዳናው ኮይኮ ሎዖባ ኣሞቴስ» ጊያ ኦዳይ ቱማ።
1 Fiel é a palavra: se alguém aspira ao episcopado, excelente obra almeja.
2 ዎሳ ኬ ካሌያ ኣሲ ቦሬቶናይሳ፥ ኢሲ ማቺ ፃላሊ ዴዔይሳ፥ ማራን ዴዔይሳ፥ ባና ሃሬይሳ፥ ቤሴይሳዳ ኦይሳ፥ ኢማ ሞኬይሳ፥ ታማርሳናው ዳንዳዔይሳ፥
2 É necessário, portanto, que o bispo seja irrepreensível, esposo de uma só mulher, temperante, sóbrio, modesto, hospitaleiro, apto para ensinar;
3 ማቶናይሳ፥ ኦዬቶናይሳ፥ ፓላሞናይሳ፥ ሚሼ ሲቆናይሳ፥
3 não dado ao vinho, não violento, porém cordato, inimigo de contendas, não avarento;
4 ኢያ ናይቲ ኢያው ኪቴቴይሳኔ ቦንቼይሳ፥ ባ ኬ ኣይሳናው ዳንዳዔይሳ ጊዳናው ቤሴስ።
4 e que governe bem a própria casa, criando os filhos sob disciplina, com todo o respeito
5 ኢሲ ኣሲ ባ ኬ ኣይሳናው ዳንዳዖና ኢፂኮ፥ ፆሳ ዎሳ ኬ ዋቲ ኣይሳናው ዳንዳዒ?
5 (pois, se alguém não sabe governar a própria casa, como cuidará da igreja de Deus?);
6 ኦቶሮን ሱጌቲዲ፥ ፃላሄይ ፆሳ ፒርዳን ኩንዲዳይሳዳ ኩንዶና ሜላ፥ ኦራ ኣማኒዳ ኣሲ ጊዳናው ቤሴና።
6 não seja neófito, para não suceder que se ensoberbeça e incorra na condenação do diabo.
7 ቦሬኒኔ ፃላሄ ፂሄን ጌሎና ሜላ ሄ ኡራይ ኣማኖና ኣሳ ማታን ናሼቴይሳ ጊዳናው ቤሴስ።
7 Pelo contrário, é necessário que ele tenha bom testemunho dos de fora, a fim de não cair no opróbrio e no laço do diabo.
8 ሄሳዳ ቃሲ ዎሳ ኬ ዳቆኔቲ ቦንቼቲዳይሳታ፥ ናምዑ ዶና ኦዴቶናይሳታ፥ ዳሮ ዎይኔ ኡሻ ኡዮናይሳታ፥ ሚሼ ያሬቶናይሳታ፥
8 Semelhantemente, quanto a diáconos, é necessário que sejam respeitáveis, de uma só palavra, não inclinados a muito vinho, não cobiçosos de sórdida ganância,
9 ኣማኑዋ ፁራ ጌሻ ካሃን ናጌይሳታ ጊዳናው ቤሴስ።
9 conservando o mistério da fé com a consciência limpa.
10 ኤንቲ ኮይሮቲዲ ፓጬታናው ኮሼስ፤ ኤንታ ቦላ ቦሬይ ባይና ኢፂኮ፥ ዎሳ ኬ ዳቆኔ ጊዲዲ ኦ።
10 Também sejam estes primeiramente experimentados; e, se se mostrarem irrepreensíveis, exerçam o diaconato.
11 ሄሳዳካ፥ ኤንታ ማጫሳቲ ቦንቼቲዳይሳታ፥ ዚጊሮናይሳታ፥ ማራን ዴዔይሳታ፥ ኡባባን ኣማኔቴይሳታ ጊዳናው ቤሴስ።
11 Da mesma sorte, quanto a mulheres, é necessário que sejam elas respeitáveis, não maldizentes, temperantes e fiéis em tudo.
12 ዎሳ ኬ ዳቆኔቲ ኢሲ ማቺ ፃላሊ ዴዔይሳ ጊዶ። ባ ናይታኔ ባ ኬ ሎይ ኣይሴይሳ ጊዳናው ቤሴስ።
12 O diácono seja marido de uma só mulher e governe bem seus filhos e a própria casa.
13 ዎሳ ኬ ዳቆኔ ጊዲዲ፥ ሎዖ ኦሶ ኦይሳቲ፥ ኤንታው ጊታ ቦንቾ ቃሲ ኪሪስቶስ ዬሱሳን ባንታው ዴዒያ ኣማኑዋባ ኦዳናው ዳሮ ሚኖቴ ዴማና።
13 Pois os que desempenharem bem o diaconato alcançam para si mesmos justa preeminência e muita intrepidez na fé em Cristo Jesus.
14 ታኒ ሃ ኪታ ኔው ፃፋሼ፥ ኤሌሳዳ ኔኮ ባና ጋዳ ኡፋይሲ ዎይስ።
14 Escrevo-te estas coisas, esperando ir ver-te em breve;
15 ሺን ታኒ ቦና ጋምዒኮ፥ ፆሳ ኬን ኣሳይ ዋኒዲ ዳናው ቤሲያኮ ኤራና ሜላ ሃይሳ ኔው ፃፋይስ። ዴዖ ፆሳ ኬይ ቱማቴስ ቱሲኔ ባሶ።
15 para que, se eu tardar, fiques ciente de como se deve proceder na casa de Deus, que é a igreja do Deus vivo, coluna e baluarte da verdade.
16 ኑ ኣማኑዋ ፁራይ ሲይ ባይና ጊታ።
16 Evidentemente, grande é o mistério da piedade: Aquele que foi manifestado na carne foi justificado em espírito, contemplado por anjos, pregado entre os gentios, crido no mundo, recebido na glória.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.