1 Coríntios 6

ኦራꬃ ጫቁዋ ጎፋꬆ (GOFENT) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 ሂንቴ ጊዶፌ ኢሶይ ኢሱዋራ ሞቶይ ዴዒኮ፥ ሄሳ ኣማኒያ ኣሳ ሲንን ፒርዴታናይሳ ኣጊዲ ኣማኖና ኣሳ ሲንን ፒርዴታናው ዋኒዲ ቢ?
1 Se algum de vocês tem queixa contra outro irmão, como ousa apresentar a causa para ser julgada pelos ímpios, em vez de levá-la aos santos?
2 ጌሻቲ ኣላሚያ ቦላ ፒርዳናይሳ ሂንቴ ኤሬኬቲ? ያቲን፥ ሂንቴ ኣላሚያ ቦላ ፒርዲያባ ጊዲኮ፥ ሃይሳ ሜላ ጉባ ፒርዳናው ዋኒዲ ዳንዳዔኬቲ?
2 Vocês não sabem que os santos hão de julgar o mundo? Se vocês hão de julgar o mundo, acaso não são capazes de julgar as causas de menor importância?
3 ኑኒ ኪታንቾታ ቦላ ፒርዳናይሳ ኤሬኬቲ? ያቲን፥ ሃ ሳዓ ዱሳባ ቦላ ፒርዳናይሲ ሂንቴና ዋኒዲ ፆኒ?
3 Vocês não sabem que haveremos de julgar os anjos? Quanto mais as coisas desta vida!
4 ያቲን፥ ሄሳ ሜላ ሜቶይ ሂንቴ ጊዶን ሜቲኮ፥ ዎሳ ኬ ኣይፌን ካቲዳ ኣሳ ሲንን ፒርዴታናው ዋቲ ኤፌቲ?
4 Portanto, se vocês têm questões relativas às coisas desta vida, designem para juízes os que são da igreja, mesmo que sejam os menos importantes.
5 ታኒ ሂንቴና ዬላያናው ሄሳ ጋይስ። ሂንቴ ጊዶን ካጬቲዳ ኣሳታ ሲጌናው ዳንዳዒያ ኣኬካ ኣሲ ባዌ?
5 Digo isso para envergonhá-los. Acaso não há entre vocês alguém suficientemente sábio para julgar uma causa entre irmãos?
6 ያቲን፥ ኢሲ ኣማኔይሲ ሃንኮ ኣማኔይሳ ፒርዳ ኬን ኣማኖና ኣሳ ሲንን ሞታናው ቤሲ?
6 Mas, ao invés disso, um irmão vai ao tribunal contra outro irmão, e isso diante de descrentes!
7 ሂዛ፥ ሂንቴ ኢሶይ ኢሱዋ ሞቲያባ ጊዲኮ ሄሲ ሂንቴ ኩንዴ ቤሴስ። ሄሳፌ ሂንቴ ቆሄቲኮኔ ጪሜቲኮ ኬሄኔ?
7 O fato de haver litígios entre vocês já significa uma completa derrota. Por que não preferem sofrer a injustiça? Por que não preferem sofrer o prejuízo?
8 ሺን ሂንቴ ዎሊ ጊዶን ኣማኔይሳቲ ኢሶይ ኢሱዋ ቆሄታኔ ጪሜታ።
8 Em vez disso vocês mesmos causam injustiças e prejuízos, e isso contra irmãos!
9 ጌላቲ ፆሳ ካዎቴ ላቶናይሳ ሂንቴ ኤሬኬቲ? ሂንቴና ጪሞፊቴ፤ ላይማቴይሳቲ ዎይኮ ኤቃ ጎይኔይሳቲ ዎይኮ ቃይፄይሳቲ ዎይኮ ኣዴራ ኣዴራ ጋሄቴይሳቲ፥
9 Vocês não sabem que os perversos não herdarão o Reino de Deus? Não se deixem enganar: nem imorais, nem idólatras, nem adúlteros, nem homossexuais passivos ou ativos,
10 ዎይኮ ካይሶቲ ዎይኮ ኡዜቲ ዎይኮ ማቴይሳቲ ዎይኮ ጫዬይሳቲ ዎይኮ ቦንቄይሳቲ ፆሳ ካዎቴ ላቶኮና።
10 nem ladrões, nem avarentos, nem alcoólatras, nem caluniadores, nem trapaceiros herdarão o Reino de Deus.
11 ሂንቴፌ ኢሲ ኢሲ ኣሳቲ ካሴ ሄሳ ሜላ። ሺን ሂንቴ ሃዒ ጎዳ ዬሱስ ኪሪስቶሳ ሱንኒኔ ፆሳ ኣያናን ሜጬቲዴታ፤ ጌዪዴታ፤ ፂሊዴታ።
11 Assim foram alguns de vocês. Mas vocês foram lavados, foram santificados, foram justificados no nome do Senhor Jesus Cristo e no Espírito de nosso Deus.
12 ሂንቴ፥ «ኑ ኮዪዳባ ኦናው ዳንዳዖስ» ያጌታ። ሺን ኡባይ ሂንቴና ማዴና። ታኒ ኮዪዳባ ኡባ ኦናው ዳንዳዓይስ፥ ሺን ኣይቢካ ታና ሃሬና።
12 "Tudo me é permitido", mas nem tudo convém. "Tudo me é permitido", mas eu não deixarei que nada domine.
13 ሂንቴ፥ «ካ ኡሎሳ፤ ኡሎይካ ካሳ» ያጌታ። ሺን ፆሳይ ኡሉዋካ ካካ ይሳናይሳ ታ ሂንቴው ኦዳይስ። ኑ ኣሳቴይ ጎዳሳፌ ኣቲን ላይማቴሳ ጊዴና። ጎዳይካ ኑ ኣሳቴሳ።
13 "Os alimentos foram feitos para o estômago e o estômago para os alimentos", mas Deus destruirá ambos. O corpo, porém, não é para a imoralidade, mas para o Senhor, e o Senhor para o corpo.
14 ፆሳይ ጎዳ ሃይቆፔ ዴንዳይሳዳ፥ ኑናካ ሃይቆፔ ባ ዎልቃን ዴንና።
14 Por seu poder, Deus ressuscitou o Senhor e também nos ressuscitará.
15 ሂንቴ ኣሳቴይ ኪሪስቶሳ ኣሳቴፌ ባጋ ጊዴይሳ ኤሬኬቲ? ያቲን፥ ታኒ ኪሪስቶሳ ኣሳቴፌ ባጋ ኤፋዳ ላይማቴ ኣሳቴ ጊዳና ሜላ ኦ? ሃኔና!
15 Vocês não sabem que os seus corpos são membros de Cristo? Tomarei eu os membros de Cristo e os unirei a uma prostituta? De modo nenhum!
16 ላይማቲያ ኡራይ ኢ ጋሄቲያ ኣሴራ ኢሲ ኣሳቴ ጊዴይሳ ኤሬኬቲ? ጌሻ ማፃፋን፥ «ኤንቲ ናምዓይ ኢሲ ኣሳቴ ጊዳና» ጌቴቲዲ ፃፌቲስ።
16 Vocês não sabem que aquele que se une a uma prostituta é um corpo com ela? Pois, como está escrito: "Os dois serão uma só carne".
17 ሺን ጎዳራ ኢሲፊያ ኡራይ ኢያራ ኣያናን ኢሶ ጊዴስ።
17 Mas aquele que se une ao Senhor é um espírito com ele.
18 ላይማቴፌ ሃኪቴ። ኢሲ ኡራይ ኦያ ሃራ ናጋራይ ኢያ ኣሳቴፌ ካሬራ ኦሴቴስ፥ ሺን ላይማቲያ ኣሲ ባ ኣሳቴ ቦላ ናጋራ ኦስ።
18 Fujam da imoralidade sexual. Todos os outros pecados que alguém comete, fora do corpo os comete; mas quem peca sexualmente, peca contra o seu próprio corpo.
19 ሂንቴ ኣሳቴይ ፆሳይ ሂንቴው ኢሚዳ ሂንቴናን ዴዒያ ጌሻ ኣያና ኬ ጊዴይሳ ኤሬኬቲ? ሂንቴ ሂንቴባ ጊዴኬታ።
19 Acaso não sabem que o corpo de vocês é santuário do Espírito Santo que habita em vocês, que lhes foi dado por Deus, e que vocês não são de si mesmos?
20 ፆሳይ ሂንቴና ጋቴን ሻሚስ። ሄሳ ጊሾ፥ ሂንቴ ኣሳቴን ፆሳ ቦንቺቴ።
20 Vocês foram comprados por alto preço. Portanto, glorifiquem a Deus com o corpo de vocês.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.