Salmos 78
gmvl (GMVL) vs NVI
1 Ta derezoo ta nena
1 Povo meu, escute o meu ensino; incline os ouvidos para o que eu tenho a dizer.
2 Tani haasayza haasaya
2 Em parábolas abrirei a minha boca, proferirei enigmas do passado;
3 Nu siyidayssinne
3 o que ouvimos e aprendemos, o que nossos pais nos contaram.
4 He yo7ota nuni
4 Não os esconderemos dos nossos filhos; contaremos à próxima geração os louváveis feitos do Senhor, o seu poder e as maravilhas que fez.
5 Izi Yaaqoobe zaretas azazo,
5 Ele decretou estatutos para Jacó, e em Israel estabeleceu a lei, e ordenou aos nossos antepassados que a ensinassem aos seus filhos,
6 Hessika kaalliza yeletay
6 de modo que a geração seguinte a conhecesse, e também os filhos que ainda nasceriam, e eles, por sua vez, contassem aos seus próprios filhos.
7 He naytikka Xoossan ammanettana;
7 Então eles porão a confiança em Deus; não esquecerão os seus feitos e obedecerão aos seus mandamentos.
8 Istti kase bantta aawata mala
8 Eles não serão como os seus antepassados, obstinados e rebeldes, povo de coração desleal para com Deus, gente de espírito infiel.
9 Efreeme nayti olas
9 Os homens de Efraim, flecheiros armados, viraram as costas no dia da batalha;
10 Istti Xoossa caaqo qaala
10 não guardaram a aliança de Deus e se recusaram a viver de acordo com a sua lei.
11 Istti izi ooththida ooso balida;
11 Esqueceram o que ele tinha feito, as maravilhas que lhes havia mostrado.
12 Izi istta aawati be7ishin
12 Ele fez milagres diante dos seus antepassados, na terra do Egito, na região de Zoã.
13 Abba shaakkidi giddora
13 Dividiu o mar para que pudessem passar; fez a água erguer-se como um muro.
14 Izi istta gallas shaaran,
14 Ele os guiou com a nuvem de dia e com a luz do fogo de noite.
15 Izi bazzon zaalla phalqidi
15 Fendeu as rochas no deserto e deu-lhes tanta água como a que flui das profundezas;
16 Zaallafe haath pulttisidi
16 da pedra fez sair regatos e fluir água como um rio.
17 Gido attiin istti iza bolla
17 Mas contra ele continuaram a pecar, revoltando-se no deserto contra o Altíssimo.
18 Istti keehi amottida
18 Deliberadamente puseram Deus à prova, exigindo o que desejavam comer.
19 Istti Xoossa bolla,
19 Duvidaram de Deus, dizendo: "Poderá Deus preparar uma mesa no deserto?
20 Zaallaa shociin pulttoy ke7idi
20 Sabemos que quando ele feriu a rocha a água brotou e jorrou em torrentes. Mas conseguirá também dar-nos de comer? Poderá suprir de carne o seu povo? "
21 GODAY hessa siyida wode
21 O Senhor os ouviu e enfureceu-se; atacou Jacó com fogo, e sua ira levantou-se contra Israel,
22 Ays giikko istti
22 pois eles não creram em Deus nem confiaram no seu poder salvador.
23 Izi gidikko bollafe shaara azazides;
23 Contudo, ele deu ordens às nuvens e abriu as portas dos céus;
24 Istti maana mala isttas
24 fez chover maná para que o povo comesse, deu-lhe o pão dos céus.
25 Kiitanchchata kath asay mides;
25 Os homens comeram o pão dos anjos; enviou-lhes comida à vontade.
26 Arshey mokkiza baggara saloppe
26 Enviou dos céus o vento oriental e pelo seu poder fez avançar o vento sul.
27 Izi asaas asho gudulla biitta mala,
27 Fez chover carne sobre eles como pó, bandos de aves como a areia da praia.
28 Istti dunkaani uttidaso
28 Levou-as a cair dentro do acampamento, ao redor das suas tendas.
29 Istti amottidayssa isttas immides;
29 Comeram à vontade, e assim ele satisfez o desejo deles.
30 Gido attiin istti
30 Mas, antes de saciarem o apetite, quando ainda tinham a comida na boca,
31 Xoossa hanqoy
31 acendeu-se contra eles a ira de Deus; e ele feriu de morte os mais fortes dentre eles, matando os jovens de Israel.
32 Hayssi ubbay haniinkka
32 A despeito disso tudo, continuaram pecando; não creram nos seus prodígios.
33 Hessa gishshas izi istta layththata
33 Por isso ele encerrou os dias deles como um sopro e os anos deles em repentino pavor.
34 Xoossi isttafe guuththata wodhiin
34 Sempre que Deus os castigava com a morte, eles o buscavam; com fervor se voltavam de novo para ele.
35 Istti Xoossi isttas
35 Lembravam-se de que Deus era a sua Rocha, de que o Deus Altíssimo era o seu Redentor.
36 Gido attiin istti bantta
36 Com a boca o adulavam, com a língua o enganavam;
37 Istta wozinay
37 o coração deles não era sincero; não foram fiéis à sua aliança.
38 Gido attiin izi istta
38 Contudo, ele foi misericordioso; perdoou-lhes as maldades e não os destruiu. Vez após vez conteve a sua ira, sem despertá-la totalmente.
39 Issino carki aadhdhidaappe guye
39 Lembrou-se de que eram meros mortais, brisa passageira que não retorna.
40 Istti bazzon aappunto
40 Quantas vezes mostraram-se rebeldes contra ele no deserto e o entristeceram na terra solitária!
41 Istti zaari zaaridi Xoossa paaccida;
41 Repetidas vezes puseram Deus à prova; irritaram o Santo de Israel.
42 Izi istta morkketappe
42 Não se lembravam da sua mão poderosa, do dia em que os redimiu do opressor,
43 Izi Gibxe biittan malaata,
43 do dia em que mostrou os seus prodígios no Egito, as suas maravilhas na região de Zoã,
44 Istta shaafa haaththa
44 quando transformou os rios e os riachos dos egípcios em sangue, e não mais conseguiam beber das suas águas,
45 Istta olanaas udunxxetanne
45 e enviou enxames de moscas que os devoraram, e rãs que os devastaram;
46 Isttas mokkida kaththa gumbaros;
46 quando entregou as suas plantações às larvas, a produção da terra aos gafanhotos;
47 Istta woyne tura shachchan,
47 e destruiu as suas vinhas com a saraiva e as suas figueiras bravas, com a geada;
48 Istta miizata shachchan wodhides;
48 quando entregou o gado deles ao granizo, os seus rebanhos aos raios;
49 Ba mino hanqo, bosha, bashshinne
49 quando os atingiu com a sua ira ardente, com furor, indignação e hostilidade, com muitos anjos destruidores.
50 Ba hanqozas oge giigsides;
50 Abriu caminho para a sua ira; não os poupou da morte, mas os entregou à peste.
51 Gibxen yelettida bayra nayta
51 Matou todos os primogênitos do Egito, as primícias do vigor varonil das tendas de Cam.
52 Gido attiin izi ba asaa
52 Mas tirou o seu povo como ovelhas e o conduziu como a um rebanho pelo deserto.
53 Izi istta saron kaaleththides;
53 Ele os guiou em segurança, e não tiveram medo; e os seus inimigos afundaram-se no mar.
54 Histtidi ba geeshsha biitta,
54 Assim os trouxe à fronteira da sua terra santa, aos montes que a sua mão direita conquistou.
55 Izi istta sinththafe
55 Expulsou nações que lá estavam, distribuiu-lhes as terras por herança e deu suas tendas às tribos de Israel para que nelas habitassem.
56 Istti gidikko Ubbaafe
56 Mas eles puseram Deus à prova e foram rebeldes contra o Altíssimo; não obedeceram aos seus testemunhos.
57 Istti beni bantta aawata mala
57 Foram desleais e infiéis, como os seus antepassados, confiáveis como um arco defeituoso.
58 Istti goynniza dhoqqasohotan
58 Eles o irritaram com os altares idólatras; com os seus ídolos lhe provocaram ciúmes.
59 Histtiin Xoossi hessa siyidi
59 Sabendo-o Deus, enfureceu-se e rejeitou totalmente a Israel;
60 Asaa giddon izi tokkida dunkaana
60 abandonou o tabernáculo de Siló, a tenda onde habitava entre os homens.
61 Xoossa wolqqassinne
61 Entregou o símbolo do seu poder ao cativeiro, e o seu esplendor, nas mãos do adversário.
62 Izi ba deraa bolla hanqettides;
62 Deixou que o seu povo fosse morto à espada, pois enfureceu-se com a sua herança.
63 Istta panththata tamay mides;
63 O fogo consumiu os seus jovens, e as suas moças não tiveram canções de núpcias;
64 Istta qeeseti mashshan wurida;
64 os sacerdotes foram mortos à espada! As viúvas já nem podiam chorar!
65 Hessafe guye Goday
65 Então o Senhor despertou como que de um sono, como um guerreiro exaltado pelo vinho.
66 Izi ba morkketa shocidi
66 Fez retroceder a golpes os seus adversários e os entregou a permanente humilhação.
67 Yooseefe dunkaane kadhides;
67 Também rejeitou as tendas de José, e não escolheu a tribo de Efraim;
68 Gido attiin izi Yuhuda zarenne
68 ao contrário, escolheu a tribo de Judá e o monte Sião, o qual amou.
69 Hessan izi Xoossa Keeththaa
69 Construiu o seu santuário como as alturas; como a terra o firmou para sempre.
70 Ba aylle Dawite dooridi
70 Escolheu o seu servo Davi e o tirou do aprisco das ovelhas,
71 Iza dorsata heemmizasohoppe
71 do pastoreio de ovelhas para ser o pastor de Jacó, seu povo, de Israel, sua herança.
72 Histtiin Dawitikka istta
72 E de coração íntegro Davi os pastoreou, com mãos experientes os conduziu.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 78, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.