Provérbios 23

gmvl (GMVL) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Neni dere haarizayssara
1 Quando você for jantar com alguém importante, não esqueça quem ele é.
2 Neni daro yora as gidikko,
2 Se você é guloso, controle-se.
3 Izi nena paaccanaas
3 Não tenha pressa de comer a boa comida que ele serve, pois ele pode estar querendo enganar você. — 7 —
4 Duretana gaada daaburoppa;
4 Não se mate de trabalhar, tentando ficar rico,
5 Hessa mala dureteththa bolla
5 nem pense demais nisso. Pois o seu dinheiro pode sumir de repente, como se tivesse criado asas e voado para longe como uma águia. — 8 —
6 Uuze asa kath mooppa;
6 Não coma na casa de um homem miserável, nem tenha pressa de comer a boa comida que ele serve.
7 Qoodheppe qommon izi nena,
7 “Coma um pouco mais”, diz ele, mas não está sendo sincero.
8 Neni mida guuththa kaththayka
8 O jeito dele fará com que você fique enjoado. Você vomitará o pouco que comeu, e todos os seus elogios ficarão desperdiçados. — 9 —
9 Eeyara haasayoppa;
9 Não perca tempo falando com um tolo, porque ele desprezará a sua conversa inteligente. — 10 —
10 Beniisofe diza dhassaa shoddofa.
10 Não mude de lugar uma divisa antiga, nem tome posse de terras que pertencem a órfãos.
11 ays giikko istta
11 Deus é o poderoso defensor dos órfãos e defenderá a causa deles contra você. — 11 —
12 Ne wozina zores,
12 Preste atenção no que lhe ensinam e aprenda o mais que puder. — 12 —
13 Ne naa seeranaappe guye gooppa;
13 Não deixe de corrigir a criança. Umas palmadas não a matarão.
14 Neni qircunchchan shoca;
14 Para dizer a verdade, poderão até livrá-la da morte. — 13 —
15 Ta naazoo!
15 Meu filho, se você se tornar sábio, eu ficarei muito feliz.
16 Ne inxarsay suure haasayza wode
16 Eu me sentirei orgulhoso quando ouvir você falar com sabedoria. — 14 —
17 Nagaranchchata bolla qanaatoppa;
17 Não tenha inveja dos pecadores. Procure respeitar e obedecer a Deus todos os dias da sua vida.
18 Histtiko nees sinththafe kiyana;
18 Assim, o seu futuro será brilhante, e você não perderá a esperança. — 15 —
19 Ta naazoo! Siya; wozinama gida;
19 Escute, meu filho. Seja sábio e pense seriamente na sua maneira de viver.
20 Daro woyne ushshu uyizaytaranne
20 Não ande com gente que bebe demais, nem com quem come demais.
21 Ays giikko maththottizaytinne
21 Porque tanto os beberrões como os comilões vivem com sono e acabam na pobreza, vestindo trapos. — 16 —
22 Nena yelida aaway yootizayssa siya;
22 Escute o seu pai, pois você lhe deve a vida; e não despreze a sua mãe quando ela envelhecer.
23 Tumaa shammafe attiin
23 Compre a verdade, a sabedoria, a instrução e o bom senso, mas não venda nenhum deles.
24 Xillo naa aaway
24 O pai que tem um filho correto e sábio ficará muito feliz e se orgulhará dele.
25 Ne aawaynne ne aaya ufayettetto;
25 Faça que o seu pai se alegre por causa de você; dê à sua mãe esse prazer. — 17 —
26 Ta naazoo!
26 Meu filho, preste bem atenção no que eu digo e siga o exemplo da minha vida.
27 Ays giikko layma maccassaya
27 As prostitutas e as mulheres imorais são uma armadilha perigosa e sem saída.
28 Iza panga mala zamada naagawus;
28 Como um ladrão, elas esperam pelas suas vítimas e tornam muitos homens infiéis. — 18 —
29 «Woo!» giza waasoy oossee?
29 Quem é que grita de dor? Para quem são as tristezas? Quem é que vive brigando e se queixando? Quem é que tem os olhos vermelhos e ferimentos que podiam ter sido evitados?
30 Woyne ushshu uyishe
30 É aquele que bebe demais e anda procurando bebidas misturadas.
31 Woyne ushshi zo7ida wode,
31 Não fique olhando para o vinho que brilha no copo, com a sua cor vermelha, e desce suavemente.
32 Wurseththan izi
32 Pois no fim ele morde como uma cobra venenosa.
33 Ne ayfey beyi eronttaaz beyana;
33 Você verá coisas esquisitas e falará tolices.
34 Neni abbaa giddon diza
34 Você se sentirá como se estivesse no meio do mar, enjoado, balançando no alto do mastro de um navio.
35 Neni, «Istti tana dechchida;
35 Então você dirá: “Alguém deve ter batido em mim; acho que levei uma surra, mas não lembro. Por que não consigo levantar? Preciso de mais um gole.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 23, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.