Romanos 6

gmve (GMVE) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 ሂስቲን ኑ ኣይ ጊኖ? ጾሳ ኪያቴ ዳራና ማላ ናጋራ ጉጂ ኦኖ?
1 Abistan boro tanao? It na’atuka tanama bowabow kakafih tanasinaf, saise God ana manaw ana kabeber tafan nayababar nara’at?
2 ሙሌካ ጊዴና፤ ኑኒ ናጋራስ ሃይቂዶስ፤ ሂስቲን ሃይሳፌ ጉዬ ኑ ዋኒ ናጋራን ዳኔ?
2 Men karam! It i bowabow kakafinane tamorob, aisim biyat boro namatabir bowabow kakafinamaim nama maiye?
3 ኑኒ ዬሱስ ኪርስቶሳራ ኢሲኖ ጊዳና ማላ ጻማቄቲዳይቲ ኢዛ ሃይቆን ኑ ኢሲፌ ጊዳናስ ጻማቄቲዳይሳ ሃይሳ ኢንቴ ኤሬኬቲ?
3 Na’atube Keriso Jesu wanawananamaim kwarun bapataito kwabaib ana veya, morob auman ana bapataito kwabaib men kwaso’ob?
4 ሄሳ ጊሻስ ኪርስቶሲ ባ ኣዋ ቦንቾን ሃይቆፔ ዴንዲዳ ማላ ኑኒካ ሄሳ ኦራ ዴኦን ዳናስ ጺንቃታን ሃይቂዲ ኢዛራ ሞጌቲዶስ።
4 Isan imih it ata bapataito’omaim Keriso bairi hubemaim tare, ana morob bairi tafaram, saise Keriso hubene Tamah ana fairamaim iyawas maiye mimisir na’atube, it auman tanamisir yawas boubunamaim tanama.
5 ኑኒ ሄሳ ማላ ሃይቆን ኢዛራ ኢሲኖ ጊዲኮ ቃሴ ዴንንካ ኢዛራ ኢሲኖ ጊዶስ።
5 I ana morobomaim it bairit iti na’atube tanikofan tanamomorob na’at, i ana misiramaim turobe boro bairit tanamisir maiye.
6 ሃይሳፌ ጉዬ ኑኒ ናጋራስ ኣይሌ ጊዶንታ ማላ ናጋራ ኣሳቴይ ኪቻና ማላ ካሴ ኑ ጬጋ ኣሳቴይ ኢዛራ ኢሲፌ ካቄቲዳይሳ ኑ ኤሮስ።
6 Anayabin it biyat atamanin onaf afe’en Keriso hairi hi’onafih himomorob i taso’ob, saise biyat men tama bowabow kakafin isan ti’akiramih,
7 ጋሶይካ ሃይቂዳ ኣሲ ናጋራፔ ሼምፒዴስ።
7 Anayabin orot babin yait emomorob ana veya bowabow kakafin ana fairane ikitawiy tit.
8 ኑኒ ኪርስቶሳራ ሃይቂዳይታ ጊዲኮ ኑ ኢዛራ ኢሲፌ ዳናይሳ ኣማኖስ።
8 Naatu Keriso bairi tanamomorob na’at, tabitumatum i ema’amamaim it auman boro bairit tanama.
9 ኪርስቶሲ ሃይቆፔ ዴንዲዳ ጊሻስ ናምኣን ኢዚ ሃይቆንታይሳኔ ኢዛ ቦላ ሃይቆስ ዎልቃይ ባይንዳይሳ ኑ ኤሮስ።
9 Anayabin it etei taso’ob Keriso i morobone misir maiye, naatu boro men karam namorob maiye, morob ana fair i wasatan.
10 ኢዚ ሃይቂዳ ዎዴ ኢሲቶ ኡባ ናጋራ ጊሻስ ሃይቂዴስ፤ ጊዶ ኣቲን ጾሳስ ፓጻ ዱስ ዴስ።
10 Imih nati morob i momorob i sabuw etei hai bowabow kakafin isan mar ta’imon morob, mar moumurih na’in isan, baise yawas iti boun ema’am i God ana yawasamaim ema’ama.
11 ሄሳካ ኢንቴ ናጋራስ ሃይቂዲ ጾሳስ ዬሱስ ኪርስቶሳ ባጋራ ፓጻ ዲዛይሳ ኤሪቴ።
11 Ef nati ta’imon, kwa taiyuw kwanasu’ubi, bowabow kakafinamaim kwa easbuni kwamorob, baise Jesu Keriso’one God ana yawasamaim boun kwama’am.
12 ሄሳ ጊሻስ ኢታ ኦና ኮይዛ ኢታ ኣሾ ቆፋ ኮዪዲ ሃይቂዳ ኢንቴ ኣሳቴ ቦላ ናጋራይ ካዎታና ማላ ኦፍቴ።
12 Isan imih men kafa’imo kwanibasit bowabow kakafin kanab nabonawiy ana kok kakafih kwani’ufunun.
13 ኢንቴ ኣሳቴ ኢታ ኦሶ ኦዛ ሚሽ ኦ ናጋራስ ሃሪሶፒቴ፤ ሄሳ ማላ ኦናፔ ሃይቆፔ ጌዴ ዴኦን ፒኒዳ ኣሳታ ማላ ኢንቴና ጾሳስ ሃሪሲቴ፤ ኢንቴ ኣሳቴ ጺሎቴ ሚሻ ማላ ጾሳስ ሃሪሲቴ።
13 Men biya turin kwanibasit bowabow kakafin nab ana not kakafih nasinafumih, baise nati efanin taiyuw biya God kwanitin, sabuw yawasihibe kwanasinaf men murubihibe. Naatu biya tutufin etei God ana kokok gewasih sinaf isan kwanitin.
14 ኢንቴ ጾሳ ኪያቴ ጋርሳን ዴታ ኣቲን ዎጋ ጋርሳን ዶንታ ጊሻስ ኢንቴና ናጋራይ ሃሬና።
14 Bowabow kakafin men kafa’imo kwa isa ni’ukwarin, anayabin kwa i men ofafar babanamaim kwama’amamih, baise God ana manaw ana kabeber babanamaim kwama’am.
15 ሂስቲን ኣይ ኦኖ? ዎጋ ጋርሳን ጊዶንታ ኑኒ ጾሳ ኪያቴ ጋርሳን ዲዛ ጊሻስ ናጋራ ኦኖ? ሙሌካ ኦናስ ቤሴና።
15 Imih abisa boro tanao? Bowabow kakafin tanasinaf? Anayabin it men ofafar babanamaim tama’am baise God ana manaw ana kabeberamaim tama’am? Men karam!
16 ኢንቴ ኢንቴና ኣይሌ ማላ ሺሺዛ ዎዴ ኢንቴ ኣዛዜቲዛዴስ ኣይሌ ጊዲዳይሳ ኤሬታ፤ ሄሳካ ጌዴ ሃይቆኮ ኤፊዛ ናጋራስ ዎይኮ ጺሎቴኮ ጋዛ ኣዛዜቴስ ኢንቴ ኣይሌ ጊዲዳይሳ ኤሬኬቲ?
16 Kwaso’ob ai en, o yait taiyuw orot ta initin isan ini’akir inabobosiyasiyar, o i nati orot ana’akir wairafin babanamaim kuma’am. Imih o yait bowabow kakafin isan inabi’akir yomanin i morob, naatu God inabobosiyasiyar yomanin i yawas mutufurin.
17 ኢንቴ ካሴ ናጋራስ ኣይሌታ ጊዲኮ ኢንቴስ ኢሜቲዳ ቲሚርቴዛስ ኢንቴ ዎዚናፔ ኣዛዜቲዳ ጊሻስ ጾሲ ጋላቴቶ።
17 Baise God ana merar ayiy, anayabin marasika kwa i bowabow kakafin ana aiwobomaim kwama isan kwabi’akir. Baise boun dogor tutufin etei bai’obaiyen abit i kwabai kwabi’ufunun.
18 ኢንቴ ናጋራፔ ዎዜቲዲ ጺሎቴስ ኣይሌ ጊዲዴታ።
18 Kwa i bowabow kakafinane hirufami kwatit, naatu kwana yawas gewasin isan kwabi’akir.
19 ሃይሳ ታኒ ኣሳ ቃላን ኢንቴስ ቆንጬን ዮቲዛይ ኢንቴ ዬሌቴን ዳቡራንቻ ጊዲዳ ጊሻሳ። ኢንቴ ካሴ ዎዴ ኢንቴ ኣሳቴ ኣይሌቴሲኔ ካሴፔ ኣ ኢታና ማላ ኦ ኢሚዳ ማላ ሃኢ ቃሴ ጌሻቴኮ ኤፊዛ ጺሎቴስ ኣይሌ ሂስቲ ሃሪሲቴ።
19 Mar etei tao’omaim ao, anayabin kwa a not i boro’ika ririmin. Marasika kwa biya turin i bowabow kakafin sinaf isan kwaibasit kwaitin sisinaf. Imih boun i ef ta’imon nati na’atube kwanasinaf biya tutufin etei kwanab God ana bowabow isan kwanaya’asair, saise yawas gewasin isan ni’akir.
20 ኢንቴ ካሴ ናጋራስ ኣይሌቲዲ ዲዛ ዎዴ ኢንቴ ጺሎቴፌ ሜላ ኣቲዴታ ሺን፤
20 Bowabow kakafin isan kwabi’akir ana maramaim, yawas gewasin sinaf i ana ufunane kwama.
21 ሃኢ ቃሴ ኢንቴ ዬላቲዛ ሚሻታፔ ሄ ዎዴ ኣይ ጎኣ ዴሚዴቲ? ሄሳ ሄ ሃኖዛስ ጎኣይ ሃይቆ።
21 Nati ana veya sawar iti boun kwasisinaf isan biya eo’ohow hai gewasin i abisa kwabai? Nati sawar hai yomanin i morob.
22 ሃኢ ቃሴ ኢንቴ ናጋራፔ ዎዜቲዲ ጾሳ ኣይሌታ ጊዲዴታ፤ ሄሲካ ኢንቴና ጌሻቴኮ ካሌስ፤ ዉርሴይካ ሜርና ዴኦ።
22 Baise boun kwa i bowabow kakafinane hirufami kwatit kwana God ana’akir wairafin kwamatar. Ana gewasin kwabaib i kwa ayawas tutufin etei nawiy kakafiyin matar, naatu nati sawar yomanin i ma’ama wanatowan.
23 ናጋራ ዋጋይ ሃይቆ፤ ጊዶ ኣቲን ጾሳ ኢሞታይ ጊዲኮ ጎዳ ዬሱስ ኪርስቶሳ ባጋራ ሜርና ዴኦ።
23 Anayabin bowabow kakafin ana baiyan i morob, baise God ana siwar i ma’ama wanatowan Keriso Jesu wanawananamaim ema’am.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Romanos 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.