Mateus 1
gmve (GMVE) vs NAA
1 ዳዊቴ ና፥ ኣብራሃሜ ና ጊዲዳ ዬሱስ ኪርስቶሳ ዬሌታ ዛርኬይ ሃይሳፌ ካሊዛይሳ፤
1 Livro da genealogia de Jesus Cristo, filho de Davi, filho de Abraão.
2 ኣብራሃሜይ ዪሳቃ ዬሊዴስ፤ ዪሳቂ ያቆቤ ዬሊዴስ፤ ያቆቤይ ዩሁዳኔ ኢዛ ኢሻታ ዬሊዴስ፤
2 Abraão gerou Isaque; Isaque gerou Jacó; Jacó gerou Judá e os seus irmãos;
3 ዩሁዳይ ቲማሪፔ ፋሬሴኔ ዛራ ዬሊዴስ፤ ፋሬሴይ ኤስሮሜ ዬሊዴስ፤ ኤስሮሜይ ኣራሜ ዬሊዴስ፤
3 Judá gerou Perez e Zera, cuja mãe foi Tamar; Perez gerou Esrom; Esrom gerou Arão;
4 ኣራሜይ ኣሚናዳቤ ዬሊዴስ፤ ኣሚናዳቤይ ኔኣሶኔ ዬሊዴስ፤ ኔኣሶኔይ ሶሎሞኔ ዬሊዴስ፤
4 Arão gerou Aminadabe; Aminadabe gerou Naassom; Naassom gerou Salmom;
5 ሶሎሞኔይካ ቦኤዜ ኤራቢፔ ዬሊዴስ፤ ቦኤዜይ ኡሩቲፔ ኢዮቤዴ ዬሊዴስ፤ ኢዮቤዴይ ኢሴዬ ዬሊዴስ፤
5 Salmom gerou Boaz, cuja mãe foi Raabe; Boaz gerou Obede, cuja mãe foi Rute; e Obede gerou Jessé;
6 ኢሴዬይ ካዎ ዳዊቴ ዬሊዴስ፤ ዳዊቲ ኦሪዮ ማቼይፌ ሶሎሞኔ ዬሊዴስ።
6 Jessé gerou o rei Davi; e o rei Davi gerou Salomão, cuja mãe foi aquela que tinha sido mulher de Urias;
7 ሶሎሞኔይ ኤሮቢኣሜ ዬሊዴስ፤ ኤሮቢኣሜይ ኣቢያ ዬሊዴስ፤ ኣቢያይካ ኣሳፌ ዬሊዴስ፤
7 Salomão gerou Roboão; Roboão gerou Abias; Abias gerou Asa;
8 ኣሳፌይ ኢዮሳፊጼ ዬሊዴስ፤ ኢዮሳፊጼይ ኢዮራሜ ዬሊዴስ፤ ኢዮራሜይ ኦዚያ ዬሊዴስ፤
8 Asa gerou Josafá; Josafá gerou Jorão; Jorão gerou Uzias;
9 ኦዚያይ ኢዮኣታሜ ዬሊዴስ፤ ኢዮኣታሜይ ኣካዜ ዬሊዴስ፤ ኣካዜይ ሂዝቂያሳ ዬሊዴስ፤
9 Uzias gerou Jotão; Jotão gerou Acaz; Acaz gerou Ezequias;
10 ሂዝቂያሲ ሚናሴ ዬሊዴስ፤ ሚናሴይ ኣሞጼ ዬሊዴስ፤ ኣሞጼይ ኢዮሲያሳ ዬሊዴስ፤
10 Ezequias gerou Manassés; Manassés gerou Amom; Amom gerou Josias;
11 ኢዮሲያሲ ባቢሎኔ ዲኦ ላይ ኢኮኒያኔኔ ኢዛ ኢሻታ ዬሊዴስ።
11 Josias gerou Jeconias e os seus irmãos, no tempo do exílio na Babilônia.
12 ባቢሎኔ ዲኦፔ ጉዬ ኢኮኒያኔይ ሳላቲያሌ ዬሊዴስ፤ ሳላቲያሌይ ዜሩባቤሌ ዬሊዴስ፤
12 Depois do exílio na Babilônia, Jeconias gerou Salatiel; e Salatiel gerou Zorobabel;
13 ዜሩባቤሌይ ኣቢዮዴ ዬሊዴስ፤ ኣቢዮዴይ ኤልያቄሜ ዬሊዴስ፤ ኤልያቄሜይ ኣዛሬ ዬሊዴስ፤
13 Zorobabel gerou Abiúde; Abiúde gerou Eliaquim; Eliaquim gerou Azor;
14 ኣዛሬይ ሳዶቄ ዬሊዴስ፤ ሳዶቄይ ኣኪሜ ዬሊዴስ፤ ኣኪሜይ ኤሊዮዴ ዬሊዴስ፤
14 Azor gerou Sadoque; Sadoque gerou Aquim; Aquim gerou Eliúde;
15 ኤሊዮዴይ ኣላዛሬ ዬሊዴስ፤ ኣላዛሬይ ማታኔ ዬሊዴስ፤ ማታኔይ ያቆቤ ዬሊዴስ፤
15 Eliúde gerou Eleazar; Eleazar gerou Matã; Matã gerou Jacó.
16 ያቆቤይካ ኪርስቶሳ ጌቴቲዳይሳ ዬሱሳ ዬሊዳ ማራሞ ኤካና ጊግሲዳ ዮሴፌ ዬሊዴስ።
16 E Jacó gerou José, marido de Maria, da qual nasceu Jesus, que se chama o Cristo.
17 ሄሳ ጊሻስ ኣብራሃሜፔ ዪዲ ዳዊቴ ጋካናስ ታማኔ ኦይዱ ዬሌቴ፤ ቃሴ ዳዊቴፔ ባቢሎኔ ዲኦ ዎዴ ጋካናስ ታማኔ ኦይዱ ዬሌቴ፤ ባቢሎኔ ዲኦፔ ኪርስቶሳ ዬሌታ ጋካናስ ታማኔ ኦይዱ ዬሌታ ጊዴስ።
17 Assim, todas as gerações, desde Abraão até Davi, são catorze; desde Davi até o exílio na Babilônia, catorze gerações; e desde o exílio na Babilônia até Cristo, catorze gerações.
18 ዬሱስ ኪርስቶሳ ዬሌታ ታሪኬይ ሃይሳፌ ካሊ ዲዛይሳ፤ ኢዛ ኣዮ ማራማ ዮሴፌስ ጊጌታ ዲሺን ኢዚ ኢዚራ ጋይቶንታ ጺሎ ኣያናን ቃንታዳ ቤታዱስ።
18 O nascimento de Jesus Cristo foi assim: Maria, a sua mãe, estava comprometida para casar com José. Mas, antes de se unirem, ela se achou grávida pelo Espírito Santo.
19 ኢዞ ጊግሲዳ ዮሴፌይ ጺሎ ኣስ ጊዲዳ ጊሻስ ማራሞ ኣሳ ሲንን ቆንጬ ኬሶንታ ቆታራ ኣጋናስ ባ ዎዚናራ ቃቺዴስ።
19 José, com quem Maria estava para casar, sendo um homem justo e não querendo envergonhá-la em público, resolveu deixá-la sem que ninguém soubesse.
20 ሃይሳ ኢዚ ቆፒሺን ጾሳ ኪታንቻይ ኣጉሞራ ኢዛስ ቆንጪዲ፥ «ዳዊቴ ና ዮሴፌ! ኔ ጊግሲዳ ማራማ ቃንቲዳይ ጺሎ ኣያናን ጊዲዳ ጊሻስ ኢዞ ኔሶ ኤፋናስ ባቦፋ።
20 Enquanto ele refletia sobre isso, eis que lhe apareceu em sonho um anjo do Senhor, dizendo: — José, filho de Davi, não tenha medo de receber Maria como esposa, porque o que nela foi gerado é do Espírito Santo.
21 ኢዛ ኣቱማ ና ዬላና፤ ኢዚ ኣስ ናጋራፔ ኣሻናዴ ጊዲዳ ጊሻስ ኢዛ ሱን ኔ፥ ‹ዬሱሳ› ጋ ሱንና» ጊዴስ።
21 Ela dará à luz um filho e você porá nele o nome de Jesus, porque ele salvará o seu povo dos pecados deles.
22 — ausente —
22 Ora, tudo isto aconteceu para se cumprir o que foi dito pelo Senhor por meio do profeta:
23 — ausente —
23 “Eis que a virgem conceberá e dará à luz um filho, e ele será chamado pelo nome de Emanuel.” (“Emanuel” significa: “Deus conosco”.)
24 ዮሴፌይካ ስኮፌ ቤጊዲ ጎዳ ኪታንቻይ ኢዛ ኣዛዚዳ ማላ ማራሞ ባሶ ኤፊዴስ።
24 Quando José despertou do sono, fez como o anjo do Senhor lhe havia ordenado e recebeu Maria por esposa.
25 ጊዶ ኣቲን ባዳ ኢዛ ኮይሮ ናዛ ዬላና ጋካናስ ኢዞ ኤኪቤና። ዬሌቲዳ ጉ ናዛ ሱን፥ «ዬሱሳ» ጊዴስ።
25 Porém não teve relações com ela enquanto ela não deu à luz um filho, a quem pôs o nome de Jesus.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.