Josué 3
gmve (GMVE) vs ARA
1 ኢያሶይኔ ኢስራኤሌ ኣሳይ ማላዶ ዎንታራ ዴንዲዳ፤ ኢስቲ ሺጺሜ ጌቴቲዛሶፔ ዴንዲዲ ዮርዳኖሴ ሻፋኮ ቢዲ ፒኖንታ ሄን ታኪዳ።
1 Levantou-se, pois, Josué de madrugada, e, tendo ele e todos os filhos de Israel partido de Sitim, vieram até ao Jordão e pousaram ali antes que passassem.
2 ሄ ጋላሳፌ ጉዬ ኦላ ጋዳዋቲ ኢስቲ ዱንካኒዳሶን ጌሊዲ፥
2 Sucedeu, ao fim de três dias, que os oficiais passaram pelo meio do arraial
3 ኣሳስ፥ «ጎዳ ኢንቴ ጾሳ ጫቆ ቃላ ታቦታኔ ኢዛ ቶኪዳ ሌዌ ዛሬ ቄሴታ ቤኢዛ ዎዴ ኢንቴ ዱንካኒዳሶፔ ዴንዲዲ ኢስታ ካሊቴ።
3 e ordenaram ao povo, dizendo: Quando virdes a arca da Aliança do Senhor , vosso Deus, e que os levitas sacerdotes a levam, partireis vós também do vosso lugar e a seguireis.
4 ኢንቴ ካሴ ሄ ኦጌራ ቢ ኤሮንታ ጊሻስ ኢንቴ ባና ኦጌ ኢስቲ ኢንቴና ቤሳና፤ ጊዶ ኣቲን ጫቆ ቃላ ታቦታኮ ሺቆፒቴ፤ ጫቆ ቃላ ታቦታፔ 2,000 ዋ ጊዲዛይሳ ማላ ሃሆን ኤቂቴ» ጊ ኣዛዞ ኢሚዳ።
4 Contudo, haja a distância de cerca de dois mil côvados entre vós e ela. Não vos chegueis a ela, para que conheçais o caminho pelo qual haveis de ir, visto que, por tal caminho, nunca passastes antes.
5 ኢያሶይ ኣሳ፥ «ጎዳይ ዎንቶ ኢንቴ ጊዶን ማላሊሲዛዝ ኦና ጊሻስ ኢንቴ ጌይቴ» ጊዴስ።
5 Disse Josué ao povo: Santificai-vos, porque amanhã o Senhor fará maravilhas no meio de vós.
6 ቃሴካ ኢያሶይ ቄሴታስ፥ «ኢንቴ ጫቆ ቃላ ታቦታ ቶኪዲ ኣሳፔ ሲን ኣቴ» ጊ ዮቲዴስ፤ ኢስቲ ጫቆ ቃላ ታቦታ ቶኪዲ ዴራፔ ሲን ሲን ቢዳ።
6 E também falou aos sacerdotes, dizendo: Levantai a arca da Aliança e passai adiante do povo. Levantaram, pois, a arca da Aliança e foram andando adiante do povo.
7 ጎዳይ ኢያሶስ፥ «ታኒ ሙሴራ ጊዲዳ ማላ ኔናራ ጊዳናይሳ ኢስራኤሌ ኣሳይ ዉሪ ኤራና ማላ ሃች ኢስታ ሲንን ታኒ ኔና ቁ ቁ ኦናስ ዶማና።
7 Então, disse o Senhor a Josué: Hoje, começarei a engrandecer-te perante os olhos de todo o Israel, para que saibam que, como fui com Moisés, assim serei contigo.
8 ኔኒ ጫቆ ቃላ ታቦታ ቶኪዛ ቄሴታ፥ ‹ዮርዳኖሴ ሻፋ ዶና ጋኪዛ ዎዴ ሃን ጌሊዲ ኤቂቴ› ጋዳ ኣዛዛ» ጊዴስ።
8 Tu, pois, ordenarás aos sacerdotes que levam a arca da Aliança, dizendo: Ao chegardes à borda das águas do Jordão, parareis aí.
9 ኢያሶይ ኢስራኤሌ ኣሳ፥ «ሃ ዪቴ፤ ዪዲ ጎዳ ኢንቴ ጾሳ ቃላ ሲዪቴ።
9 Então, disse Josué aos filhos de Israel: Chegai-vos para cá e ouvi as palavras do Senhor , vosso Deus.
10 ዴኦ ጾሲ ኢንቴ ጊዶን ዲዛይሳኔ ኢዚ ቱማፔ ካናኔታ፥ ሂቴታ፥ ሂዌታ፥ ፓሪዜታ፥ ጌርጌሴታ፥ ኣሞሬታኔ ያቡሴታ ኢንቴ ሲንፌ ኬሳናይሳ ኢንቴ ሄሳን ኤራና።
10 Disse mais Josué: Nisto conhecereis que o Deus vivo está no meio de vós e que de todo lançará de diante de vós os cananeus, os heteus, os heveus, os ferezeus, os girgaseus, os amorreus e os jebuseus.
11 ሳኣ ኡባ ጎዳ ጫቆ ቃላ ታቦታይ ኢንቴፌ ሲንቲዲ ዮርዳኖሴ ሻፋ ጌላና።
11 Eis que a arca da Aliança do Senhor de toda a terra passa o Jordão diante de vós.
12 ሃኢ ኢስራኤሌ ዛሬታፔ 12 ኣሳታ ዶሪቴ፤ ኢሲ ኢሲ ዛሬፔ ኢሲ ኢሲ ኣስ ጊዶ።
12 Tomai, pois, agora, doze homens das tribos de Israel, um de cada tribo;
13 ሳኣ ኡባ ጎዳ ጫቆ ቃላ ታቦታ ቶኪዳ ቄሴታ ቶሆይ ዮርዳኖሴ ሃ ቦቺዳ ማላ ፑዴሃፔ ዱጌ ጎጊዛ ዮርዳኖሴ ሃ ሄራካ ጎጌ ኣጋጋና፤ ዶሬ ማላ ጊዲ ኤቃ ጋና» ጊዴስ።
13 porque há de acontecer que, assim que as plantas dos pés dos sacerdotes que levam a arca do Senhor , o Senhor de toda a terra, pousem nas águas do Jordão, serão elas cortadas, a saber, as que vêm de cima, e se amontoarão.
14 ኣሳይ ዮርዳኖሴ ሻፋ ፒናናስ ባ ዱንካኔፔ ኬዚዳ ዎዴ ጫቆ ቃላ ታቦታ ቶኪዳ ቄሴቲ ኣሳፔ ሲንቲ ቢዳ።
14 Tendo partido o povo das suas tendas, para passar o Jordão, levando os sacerdotes a arca da Aliança diante do povo;
15 ካ ሺሾ ዎዴን ኡባን ዮርዳኖሴ ሻፋይ ኪጼስ፤ ጊዲኮካ ጫቆ ቃላ ታቦታ ቶኪዳ ቄሴቲ ዮርዳኖሴ ሻፋ ጋኪዲ ኢስታ ቶሆይ ሃ ጋጻ ዬዳ ማላ፥
15 e, quando os que levavam a arca chegaram até ao Jordão, e os seus pés se molharam na borda das águas (porque o Jordão transbordava sobre todas as suas ribanceiras, todos os dias da sega),
16 ጎጊዛ ሃይ ኤቂዴስ፤ ሄን ዳሮ ሃሆሶን ጳርታኔ ማታን ዲዛ ኣዳሜ ጌቴቲዛ ካታማ ጋካናስ ኢሲሶ ሺቂዲ ዶሬቲዴስ፤ ዱጌ ኣራቤ ጋን ዲዛ ማጺኔ ኣባን ጎጊዛ ሃ ኡባይ ዱጺ ኣቲዴስ፤ ሂስቲን ኣሳይ ኢያርኮ ካታማ ጊናራ ፒኒዴስ።
16 pararam-se as águas que vinham de cima; levantaram-se num montão, mui longe da cidade de Adã, que fica ao lado de Sartã; e as que desciam ao mar da Arabá, que é o mar Salgado, foram de todo cortadas; então, passou o povo defronte de Jericó.
17 ኢስራኤሌ ኣሳይ ሜላ ቢታ ዬ ፒኒዛ ዎዴ ኣሳይ ዉሪ ፒናና ጋካናስ ጎዳ ጫቆ ቃላ ታቦታ ቶኪዳ ቄሴቲ ዮርዳኖሴ ሻፋ ጊዶን ሜላ ቢታን ኤቃ ጊዳ።
17 Porém os sacerdotes que levavam a arca da Aliança do Senhor pararam firmes no meio do Jordão, e todo o Israel passou a pé enxuto, atravessando o Jordão.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Josué 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.