Jó 20
gmve (GMVE) vs BKJ
1 ናኢማኔ ዴሬ ኣስ ዞፋሬይ
1 Então respondeu Zofar, o naamatita, e disse:
2 «ኢዮቤ! ታና ዪሎ ቆፋይ
2 Portanto, meus pensamentos me fazem responder, e por isto eu tenho pressa.
3 ታኒ ታና ካዉሺዛ ሴራ ሲያይስ፤
3 Eu ouvi checarem a minha vergonha, e o espírito do meu entendimento me faz responder.
4 «ኣሲ ቢታ ቦላ
4 Não sabes tu isso desde antigamente, que o homem foi posto sobre a terra,
5 ኢታ ኣሳ ጬቄቴ
5 que o triunfo dos perversos é breve, e a alegria dos hipócritas é só por um momento?
6 ኢታ ኣሲ ኣይኮካ ኦቶሬቲዲ
6 Embora sua excelência se amontoe até os céus, e a sua cabeça alcance as nuvens;
7 ኢዚ ባ ሼሻ ኡቴ ማላ
7 ainda assim ele perecerá para sempre como seu próprio esterco; e os que o viram dirão: Onde está ele?
8 ኣጉሞ ማላ ቲምኢ ጊ
8 Ele voará para longe como um sonho, e não será achado; sim, ele será afugentado como uma visão da noite.
9 ኢዚ ዲዛሶፔ ኤሾራ
9 O olho que também o viu não o verá mais, nem o seu lugar o contemplará mais.
10 ኢዛ ናይቲ ኣዳሺዲ
10 Os seus filhos buscarão agradar aos pobres, e as suas mãos restaurarão os seus bens.
11 ዎልቃን ኩሚዳ ዬላጋቴ
11 Os seus ossos estão cheios do pecado da sua juventude, que se deitará com ele no pó.
12 «ኢታቴ ኢዛ ዶናን
12 Embora a maldade lhe seja doce na boca, e embora ele a esconda debaixo da sua língua;
13 ዉሮንታ ማላ ዶናን
13 embora ele a guarde, e não a abandone, mas a guarde quieta dentro de sua boca;
14 ኢዛ ኡሎ ጊዶን
14 ainda assim, seu alimento em suas entranhas se revolve; ela é o fel de áspides dentro dele.
15 ኢታ ኣሲ ባ ሚዳ ሚሻ
15 Ele engoliu riquezas, e vomitá-las-á novamente; Deus as lançará de seu ventre.
16 ኢታ ኣሲ ሚዛይሲ ዉሪ
16 Ele sugará o veneno de áspides; a língua da víbora o matará.
17 ዎጋራ ዛይቴይ ዲኦ ማላ ጎጊሺን
17 Ele não verá os rios, as correntes e os ribeiros de mel e manteiga.
18 ኢዚ ባ ዳቡርዳ ዳቡራ ኣይፌ
18 Aquilo pelo que trabalhou ele restaurará, e não o engolirá; conforme o seu bem será a restituição, e ele não se regozijará nela.
19 ሃይሲካ ሃንዛይሲ
19 Porque ele oprimiu e abandonou os pobres; porque ele violentamente tomou uma casa que não construiu;
20 «ኢዛ ሂርጌቴዚ
20 certamente ele não sentirá sossego no seu ventre; e não terá o que desejou.
21 ኢዛ ሃሮይ ዉሪ
21 Nenhuma carne para se alimentar lhe sobrará; por isso, nenhum homem procurará por seus bens.
22 ኣይኮካ ኢዚ ዱሬ ኣስ ጊዲንካ፤
22 Na plenitude de sua suficiência ele estará em apuros; toda mão de ímpio virá sobre ele.
23 ኢዚ ታ ማዳ ካላና ጊሺን
23 Quando ele estiver prestes a encher seu ventre, Deus lançará a fúria de sua ira sobre ele, e choverá isto sobre ele enquanto estiver comendo.
24 ኢዚ ቢራታ ማሻፌ ኣቲኮ
24 Ele fugirá da arma de ferro, e o arco de aço o atravessará.
25 ዎንዳፌዚካ ዞካራ
25 Ele tira do seu corpo a flecha; sai cintilante da sua bílis; terrores estão sobre ele.
26 ኢዚ ሺሺዳ ሃሮዚ
26 Toda a escuridão será escondida em seus lugares secretos; um fogo não apagado o consumirá, e ficará enfermo com ele o que restar em seu tabernáculo.
27 ኢዚ ኦዳ ናጋራ
27 O céu revelará a sua iniquidade; e a terra se levantará contra ele.
28 ጾሳስ ሃንቆ ጋላስ
28 O acréscimo de sua casa partirá, e seus bens se desfarão no dia de sua ira.
29 ጾሲ ማካላንቻታስ
29 Esta é a porção do homem perverso, da parte de Deus, e a herança designada a ele por Deus.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.