Hebreus 5
gmve (GMVE) vs BKJ
1 ቄሴታ ሃላቃ ጊዲ ሹሜቲዛዴይ ዳሮ ኣሳ ጊዶፌ ዶሬቴሲኔ ኣሳ ጊሻስ ጊዲዲ ኢሞታኔ ናጋራ ጊሻስ ያርሾ ሺሻናስ ዶሬቴስ።
1 Porque todo sumo sacerdote tomado dentre os homens é ordenado por homens nas coisas pertencentes a Deus, para que ele possa oferecer tanto dons como sacrifícios pelos pecados,
2 ኢዚካ ባ ባጋራ ዳቡራንቻ ጊዲዳ ጊሻስ ኤሮንታ ኣሳታሲኔ ኦጌ ባሊዳይታስ ቃታና ዳንዳዬስ።
2 ele pode ter compaixão pelo ignorante, e por aqueles que estão desviados, porquanto também ele mesmo está rodeado de fraquezas.
3 ኢዚ ባ ናጋራ ጊሻሲኔ ሃራ ኣሳታ ናጋራ ጊሻስ ያርሾ ሺሻናስ ኢዛስ ቤሲዛይ ሄሳ ጊሻሳ።
3 E por esta razão ele deve, tanto pelo povo como também por si mesmo, fazer oferta pelos pecados.
4 ኣሮኔይ ጼይጌቲዳይሳ ኢዚ ጾሲ ጼይጊዳዴ ጊዳናስ ቤሴስ ኣቲን ሄሳ ሄ ቦንቾዛ ባርካ ባስ ኤኪዛዴይ ዴና።
4 E nenhum homem toma esta honra para si mesmo, senão quando é chamado por Deus, como o foi Aarão.
5 ሄሳካ ኪርስቶሲ ቄሴታ ሃላቃ ጊዳና ቦንቾ ባርካ ባስ ኤኪቤና፤ ጊዶ ኣቲን፥
5 Assim também Cristo não se glorificou a si mesmo, para se tornar um sumo sacerdote, mas o fez aquele que lhe disse: Tu és meu Filho, hoje te gerei.
6 ሄሳካ ሃራሶን
6 Como ele diz também em outro lugar: Tu és sacerdote para sempre, segundo a ordem de Melquisedeque.
7 ዬሱሲ ሃይሳ ቢታ ቦላ ዲዛ ዎዴ ኢዛ ሃይቆፔ ኣሻና ዳንዳይዛይሳኮ ኣፉንጺሼ ቃላ ቁ ሂስቲ ዎሲዴስ። ኣዳፌ ኣሽኬቴራ ኢዚ ኣዛዜቲዳ ጊሻስ ኢዛ ዎሳካ ጾሲ ሲዪዴስ።
7 O qual nos dias da sua carne, após ele ter oferecido orações e súplicas com grande clamor e lágrimas àquele que podia livrá-lo da morte, e foi ouvido quanto ao que temia;
8 ኢዚ ጾሳ ና ጊዲኮካ ባ ኤኪዳ ዋዬዛፔ ኣዛዜቴ ታማርዴስ።
8 embora ele fosse um Filho, aprendeu a obediência por meio das coisas que sofreu;
9 ሄሳ ባጋራ ፓጬይ ባይንዳዴ ጊዲ ቤቲዳይሳፌ ጉዬ ባስ ኣዛዜቲዛይታስ ኡባስ ሜርና ኣቶቴስ ጋሶ ጊዲዴስ።
9 e tendo sido aperfeiçoado, ele tornou-se o autor de eterna salvação para todos os que lhe obedecem,
10 ማልኬጼዴቄ ሹሜቴ ማላ ቄሴታ ሃላቃ ጌቴቲ ጾሳን ሹሜቲዴስ።
10 chamado por Deus de sumo sacerdote, segundo a ordem de Melquisedeque.
11 ሄሳ ጊሻስ ኑ ሃሳያና ሚሺ ቡሮ ዳሮይ ዴስ፤ ጊዶ ኣቲን ኢንቴ ዶታኣታ ጊዲዳ ጊሻስ ኢንቴና ኤሪሶይ ሜቶ።
11 Sobre quem temos muito o que dizer, mas de difícil enunciação, porquanto vós sois tardios em ouvir.
12 ኢንቴ ሃኒ ዎዴ ኣስታማሬ ጊዳናስ ቤሲሺን ጾሳ ቃላ ቡሮ ኮይሮፔ ዴንዲ ኢንቴና ታማርሲዛ ኣስ ኢንቴስ ኮሼስ። ኢንቴስ ሚኖ ካ ጊዶንታ ማ ኮሼስ።
12 Porque quando já devíeis ser mestres, necessitais de que se vos torne a ensinar os princípios básicos dos oráculos de Deus, e chegastes ao ponto de precisardes de leite, e não de alimento sólido.
13 ማ ፓሄቲዛይ ቂ ጉ ና ጊዲዛ ጊሻስ ሎኦኔ ኢታ ሻኪዛ ቲሚርቴ ሻኪ ኤሬና።
13 Porque qualquer que se alimenta de leite é inexperiente na palavra da justiça, porquanto é um bebê.
14 ሚኖ ካ ጊዲኮ ሎኦኔ ኢታ ሻኪ ኤራናስ ዳንዳይዛ ዎዚና ኩንዳ ኣሳታሳ።
14 Mas o alimento sólido pertence àqueles que alcançaram a maturidade, e também para aqueles que, pela razão do uso, tiveram seus sentidos exercitados para o discernimento tanto do bem quanto do mal.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.