Eclesiastes 9
gmve (GMVE) vs ARA
1 ሄሳ ጊሻስ ሃ ኡባ ዮኦታ ታ ዎዚናን ቆፓዳ ኣ ኤራንቻቲኔ ጺሎቲ ኦዛ ኦሶይ ጾሳ ኩሼና፤ ጊዶ ኣቲን ኣሲ ሲንፌ ባና ናጊዛይሲ ሲቆ ጊዲን ዎይኮ ኢጾ ጊዲን ኤሬና።
1 Deveras me apliquei a todas estas coisas para claramente entender tudo isto: que os justos, e os sábios, e os seus feitos estão nas mãos de Deus; e, se é amor ou se é ódio que está à sua espera, não o sabe o homem. Tudo lhe está oculto no futuro.
2 ጺሎታ ዎይኮ ናጋራንቻታ ጊዲን፥ ሱሬታ ዎይኮ ኢታታ ጊዲን፥ ጌሻታ ዎይኮ ቱናታ ጊዲን፥ ያርሾ ሺሺዛይታ ዎይኮ ያርሾ ሺሾንታይታ ጊዲን ኡባታሲካ ዉርሴ ቃዳይ ኢሲኖ።
2 Tudo sucede igualmente a todos: o mesmo sucede ao justo e ao perverso; ao bom, ao puro e ao impuro; tanto ao que sacrifica como ao que não sacrifica; ao bom como ao pecador; ao que jura como ao que teme o juramento.
3 ሳሎ ጉፋንን ኡባ ቦላ ጋኪዛ ኢታቴ ሃይሳ፤ ኡባስ ዉርሴ ቃዳይ ኢሲኖ፤ ሄሳፌ ቦላራካ ኣሳ ዎዚናይ ኢታቴን ኩሚዴሲኔ ጎዪዴስ፤ ዉርሴንካ ሃይቂዳ ኣሳን ጋይቴስ።
3 Este é o mal que há em tudo quanto se faz debaixo do sol: a todos sucede o mesmo; também o coração dos homens está cheio de maldade, nele há desvarios enquanto vivem; depois, rumo aos mortos.
4 ሃይቂዳ ጋሞፌ ፓጻ ዲዛ ካናይ ኪያ፤ ሄሳካ ሼምፖራ ፓጻ ዲዛይታ ጊዶን ዲዛ ኣሳስ ሂዶታይ ዴስ።
4 Para aquele que está entre os vivos há esperança; porque mais vale um cão vivo do que um leão morto.
5 ሼምፖራ ፓጻ ዲዛ ኣሲ
5 Porque os vivos sabem que hão de morrer, mas os mortos não sabem coisa nenhuma, nem tampouco terão eles recompensa, porque a sua memória jaz no esquecimento.
6 ኢስታ ሲቆይ፥ ኢጾይኔ
6 Amor, ódio e inveja para eles já pereceram; para sempre não têm eles parte em coisa alguma do que se faz debaixo do sol.
7 ባዳ ኔ ካ ኡፋይሳን ማ፤ ኔ ዎይኔ ኡሻካ ኔ ዎዚናይ ኡፋዬቲሺን ኡያ፤ ኣይስ ጊኮ ጾሲ ኔ ኦዳ ኦሶን ኡፋዬቴስ።
7 Vai, pois, come com alegria o teu pão e bebe gostosamente o teu vinho, pois Deus já de antemão se agrada das tuas obras.
8 ኡባ ዎዴ ኔ ማይኦይ ቦ ጊዶ፤ ኔ ሁኤይካ ዛይቴን ቲዬቶ።
8 Em todo tempo sejam alvas as tuas vestes, e jamais falte o óleo sobre a tua cabeça.
9 ሳሎ ጉፋንን ጾሲ ኔስ ኢሚዳ ጉ ጊዲዳ ኔ ዴኦ ላይታ ኡባን ኔ ሲቂዛ ኔ ማቼይራ ኡፋይሳን ዴኣ፤ ኣይስ ጊኮ ሳሎ ጉፋንን ኔ ዴኦኒኔ ኔ ዳቡርዳ ዳቡራ ኡባን ሃይሲ ኔስ ቃዳ።
9 Goza a vida com a mulher que amas, todos os dias de tua vida fugaz, os quais Deus te deu debaixo do sol; porque esta é a tua porção nesta vida pelo trabalho com que te afadigaste debaixo do sol.
10 ኔ ኩሼይ ኦናስ ዴሚዳይሳ ኡባ ኔ ኩሜ ዎልቃን ኦ፤ ኣይስ ጊኮ ኔኒ ባና ዱፎን ኦሶይ፥ ሃልቾይ፥ ኤራቴኔ ኣ ኤራቴ ዴና።
10 Tudo quanto te vier à mão para fazer, faze-o conforme as tuas forças, porque no além, para onde tu vais, não há obra, nem projetos, nem conhecimento, nem sabedoria alguma.
11 ታኒ ሳሎ ጉፋንን
11 Vi ainda debaixo do sol que não é dos ligeiros o prêmio, nem dos valentes, a vitória, nem tampouco dos sábios, o pão, nem ainda dos prudentes, a riqueza, nem dos inteligentes, o favor; porém tudo depende do tempo e do acaso.
12 ቃሴካ ባ ዎዴ ኤሪዛ ኣሲ ዴና፤
12 Pois o homem não sabe a sua hora. Como os peixes que se apanham com a rede traiçoeira e como os passarinhos que se prendem com o laço, assim se enredam também os filhos dos homens no tempo da calamidade, quando cai de repente sobre eles.
13 ሄሳካ ታና ኬሂ ማላሊሲዳ ሃይሳ ኣ ሌሚሶ ሳሎ ጉፋንን ቤኣዲስ።
13 Também vi este exemplo de sabedoria debaixo do sol, que foi para mim grande.
14 ሄሲካ ኢሲ ቢታን ኣማርዳ ኣሳቲ ዴኢዛ ቄሪ ካታማይ ዳዉስ፤ ሄ ካታማዮ ኦላናስ ኢሲ ዎልቃማ ካዎይ ዎራጂ ዶዲዴስ፤ ኢዚ ዩሾን ሚጻ ጊግሲዴስ።
14 Houve uma pequena cidade em que havia poucos homens; veio contra ela um grande rei, sitiou-a e levantou contra ela grandes baluartes.
15 ሄ ካታማይን ኣ ኤራንቻ ጊዲዳ ኢሲ ማንቆ ኣሲ ዴስ፤ ኢዚ ባ ኣ ኤራቴን ሄ ካታማዮ ኣሺዴስ። ጊዶ ኣቲን ሄ ማንቆዛስ ኦኒካ ቆፒቤና።
15 Encontrou-se nela um homem pobre, porém sábio, que a livrou pela sua sabedoria; contudo, ninguém se lembrou mais daquele pobre.
16 ሄሳ ጊሻስ ታኒ፥ «ኣ ኤራቴ ዎልቃፌ ኣስ» ጋዲስ። ጊዲኮካ ሄ ማንቆዛስ ዲዛ ኣ ኤራቴዚ ካቲዴስ፤ ኢዛ ቃላይካ ሲዬቲቤና።
16 Então, disse eu: melhor é a sabedoria do que a força, ainda que a sabedoria do pobre é desprezada, e as suas palavras não são ouvidas.
17 ኤያታ ኣይሲዛ ዳና ዋሶፔ
17 As palavras dos sábios, ouvidas em silêncio, valem mais do que os gritos de quem governa entre tolos.
18 ኣ ኤራቴ
18 Melhor é a sabedoria do que as armas de guerra, mas um só pecador destrói muitas coisas boas.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Eclesiastes 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.