2 Timóteo 2

gmve (GMVE) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 ሄሳ ጊሻስ ታ ናዞ ኔኒ ጎዳ ዬሱስ ኪርስቶሳ ኪያቴን ሚና።
1 Baise natu, Keriso Jesu ana manaw ana kabeber wanawananamaim inafair.
2 ዳሮ ማርካታ ሲንን ኔ ታፔ ሲዪዳይሳ ሃራታ ታማርሳናስ ዳንዳይዛይታሲኔ ኣማኔቲዳ ኣሳታስ ሃዳራ ኢማ።
2 Bai’obaiyen sifrubonayah maumurih nahimaim abinan inonowar inab, naatu sabuw iyab kubitutumih, iti tur inaya’abun hinab, saise i auman sabuw afa hini’obaiyih.
3 ዬሱስ ኪርስቶሳስ ኣማኔቲዳ ሎኦ ዎታዳራ ማላ ታናራ ሜቶ ኤካ።
3 Aki biyai ebababanabe obo auman aunowa biya nababan Keriso Jesu ana baiyowayan gewasin na’atube.
4 ዎታዳራቴን ኦዛዴይ ባ ሃላቃ ኡፋይሳናስ ዳፌቴስ ኣቲን ሃራ ባና ቃጼዛ ኦሶን ጌሊ ኤሬና።
4 Orot yait sorodiy ana bowabowamaim ema’am i boro turobe nabow ana orot ukwarin niyasisir, men natit ufun bar merar ana bowabow auman nagamuw nabowamih.
5 ሄሳካ ጋዴ ዎጺዛዴይ ዎ ዎጋ ናጎንታ ዎጺኮ ጾኖ ኣኪሊሌ ኤኬና።
5 Orot nunuw isan ebowabow gaigiwas boro men asir nanunuw turahinah ni’iyonsairih siwar nabaimih, baise nunuw ana bai’obaiyen hibi’obaiy ni’ufunun boro nanunuw turahinah ni’iyonsairih.
6 ጎባ ጎሻንቻይ ባ ጎዪ ኬሲዳ ካ ጼራ ሚዛዴ ጊዳናስ ቤሴስ።
6 Orot yait masaw bow raro’on ebababan hinafafour ana veya, nati orot i boro wan hinakusib aunowan hinitin.
7 ታ ኔስ ጊዛይሳ ኔ ዎዚናን ዎ ሲዪኮ ጎዳይ ኔስ ዮኦ ኡባን ኣኬካ ኢማና።
7 Abisa ao i nuhimaim nama inanot, naatu Regah boro nibaisi nuhi nakusisib sawar etei ao inaso’ob.
8 ሃይቆፔ ዴንዲዳ ዳዊቴ ዜሬ ጊዲዳ ዬሱስ ኪርስቶሳ ቆፓ፤ ታ ዮቲዛ ሚሺራቾ ቃላይካ ሄሳ።
8 Jesu Keriso, David uwan, morobone God iyawas maiye mimisir, i ayu au Tur Gewasin ukwarin nati i abibinan.
9 ሄሳ ጋሶን ኢታ ኦዳ ኣሳ ማላ ቃሼታና ጋካናስ ዋዬ ቤያይስ፤ ጊዶ ኣቲን ጾሳ ቃላይ ቃሼቴና።
9 Anayabin ayu Tur Gewasin abibinan isan biyababan abaib, ana itinin i bainowan orot na’atube hifatumu ama’am. Baise God ana tur i men hifatum.
10 ሄሳ ጊሻስ ኪርስቶሳ ባጋራ ዲዛ ኣቶቴኔ ሜርና ቦንቾ ዴማና ዶሬቲዳይታ ጊሻስ ጋዳ ዉርሳካ ዳንዳያዲስ።
10 Isan imih God ana sabuw rurubinih wabihimaim ayu biyababan fokarih etei wanawanah arun ewawainabu, saise i auman Keriso Jesu’une yawas enan hinab naatu yawas ma’ama wanatowan ana bonamanamarin wanawanan hinarun.
11 «ኑ ኢዛራ ኢሲፌ ሃይቂኮ
11 Iti tur i turobe,
12 ዳንዳያን ሚኒኮ
12 biyababanamaim nawawainabit na’at,
13 ኑ ኢዛስ ኣማኔቶንታይታ ጊዲኮ
13 It men tanabobosunusunub na’at,
14 ሃይታ ሃ ዮኦታ ጊሻስ ኣሳ ቆፊሶ ኣጎፋ፤ ኣሳይ ባ ጊዶን ኢሶይ ኢሳራ ቃላ ጋሶን ፓላሜቶንታ ማላ ጾሳ ሱንን ዞራ፤ ሄሳ ማላ ዮኦይ ሲዪዛይታ ሞሬስ።
14 A sabuw hai tur ina’owen nuhih inakusib iti sawar isah, God nanamaim tur fokarin ina’uwih inimatnuwih; sawar hai yabih en, isah men turamaim hinagam. Nati boro men ana gewasin ta hinab, baise sabuw iyab tur tenonowar i tigugurusih.
15 ቱሙ ጾሳ ቃላ ዮቲዛዴ፥ ዬላቾንታ ኦሳንቻኔ ኣሲ ኔ ጊሻስ ሎኦ ማርካቲዛዴ ጊዳዳ ኔናቴ ዉርሳ ጾሳ ሲን ሺሻናስ ሚና።
15 Baise inabow sunusunub, God na’iti o i turobe kubowabow, naatu God ana tur yabin inaso’ob gewas sabuw ini’obaiyih, saise kubowabow isan God nabibatiy boro men biya na’ohow.
16 ጮ ሜላ ዶና ላላቤቴፌ ሃካ፤ ሄሳ ማላ ዮኦን ዋጼቲዳ ኣሳቲ ጾሳፌ ሃኪ ሃኪ ቤቴስ።
16 Sabuw iyab God men tekakakafiy naatu koko’awabe teo’okwanekwan kwanahaiwih, anayabin sabuw boro hinanawiyih God biyanamaim hinatit hai ef nawarorom.
17 ኢስታ ቲሚርቴይ ሳኪዲ ፓጾንታ ጌዴ ጉጂ ጉጂ ዳኬቲ ቢዛ ማዱን ማላ፤ ሄሜኔዎሲኔ ቃሴ ፊልጾሳ ጌቴቲዛይቲ ሄሳ ማላ ቲሚርቴ ታማርዛይታ ጊዶን ዴቴስ።
17 Hai bai’obaiyen i roufair orot biyan ean gegedar enan na’atube. Wanawanahimaim i orot rou’ab, Haimeneus naatu Philetus hairi iti bai’obaiyen tibi’obaiyi i kwana’itin gewas.
18 ሄይቲ ቱማቴፌ ሃኪዲ ጮ ሜላ ዋዬቴስ፤ ኢስቲካ፥ «ሃይቆፔ ዴን ሃይሳፌ ካሴ ሃኒ ኣዴስ» ጊዲ ኢሲ ኢሲ ኣሳ ኣማኖ ሺሪ ዬጌቴስ።
18 Iti orot rou’ab bai’obaiyen anababatun hikwahir hitit, naatu hai binanumaim hio morobone misir maiye i mataraka, boro men namatar maiye’emih, iti na’atube hio baitumatumayah afa hai baitumatum tigugurus.
19 ጊዶ ኣቲን፥ «ጎዳይ ባስ ጊዲዛይታ ኤሬስ።» ቃሴካ፥ «ጎዳ ሱን ጼይጊዛይ ዉሪ ኢታፔ ሃኮ» ጊዛ ማታሜይ ኢዛ ቦላ ዲዛ ላሜቶንታ ጾሳ ዮቻይ ላሜቲቤና።
19 Baise God ana taf badowanin rarouw i boro men yait ta niyuyuw. Iti taf afe’enamaim tur iti hikirum, “Regah so’ob iyab i nowan.” naatu “Iyab teo ayu i Regah nowan gewasin kakafihine dogor baikitabir hinab.”
20 ኢሲ ጊታ ኬን ዎርቃፌኔ ቢራፔ ጻላ ጊዶንታ ሚፌኔ ኡርቃፌ ኦሴቲዳይቲ ዲዛይሳ ሄይታንታፌካ ባጋይቲ ቦንቾ ኦሶስ፥ ባጋይቲ ቃሴ ሂራይሶ ኦሶስ ኤኬቴቴስ።
20 Bar gagamin wanawanan ror kafet, hai yumat i ta ta, afa i silver, naatu afa i gold, afa i tew, afa i naukwat, naatu iti sawar afa i bowabow gagamih isah, afa i bowabow gidigidih isah.
21 ሄሳ ጊሻስ ኦኒካ ሃይታ ታ ጊዳ ኢታ ዮኦታፔ ባና ጌሺኮ፤ ሄሳዴይ ቦንቾ ኦሶስ ጊዲዛዴኔ ኣንጄቲዳዴ፤ ጎዳ ጎኢዛዴኔ ሎኦ ኦሶስ ጊጌቲዳዴ ጊዳና።
21 Orot yait kakafihine nahaiw taiyuwin nakukusouw na’at, karam boro hinab sawar gagamih isan nabow, anayabin i taiyuwin ya’asair ana orot ukwarin isan bowamih yabuna.
22 ፓንቴ ኢታ ኣሞቴፌ ባቃታ፤ ጌሻ ዎዚናራ ጎዳ ጼይጊዛ ኣሳታራ ጺሎቴ፥ ኣማኖ፥ ሲቆኔ ሳሮቴ ካላ።
22 Monok ana yawas kwanahaiw, yawas yamutufurin, baitumatum, yabow, tufuw, isah a not imaim kwanayai kwananuwih kwanab, Kirisiyan afa dogoroh rousouwin bairi kwanita’imon Regah ana baibais isan kwanifefeyan.
23 ጎኣይኔ ሂዶታይ ባይንዳ ኤያታ ፓላማፔ ሃካ፤ ጋሶይካ ሄሳንታ ማላይ ኦሽ ካሌዛይሳ ኔ ኤራሳ።
23 Baise sabuw hai not en koko’aw sabuw na’atube kwanahaiwih; kwanaso’ob nati sabuw i gamin baibuya’ayah.
24 ጎዳ ኦሳንቻይ ኣሳራ ኦዬታናስ ቤሴና፤ ሄሳፌ ቦላራ ኣሳ ኡባ ኣቻን ኪያ፥ ኣስ ታማርሳናስ ዳንዳይዛዴኔ ሚኖ ኣስ ጊዳናስ ቤሴስ።
24 Regah ana akirwairafin i men nagam kwanekwan, baise sabuw etei isah nigewasin, yaten nanub ni’obaiyih.
25 ኢዚ ባናራ ኤቄቲዛ ኣሳታ ኣሽኬቴራ ኦይኪዛዴ ጊዳናስ ቤሴስ፤ ኦኔ ኤሪዛይ ኢስቲ ቱማ ኤራና ማላ ጾሲ ኢስታስ ማሬታናስ ዎዴ ኢማና ዳንዳዬስ።
25 Tur hamehamenamaim sabuw iyab i tirurukoukuw nayamutufurih, God boro hai ef niwa’an naham dogor baikitabir hinab naatu hinan turobe hinaso’ob.
26 ሄሲካ ኢስቲ ዩሺ ቆፒ ሲሚዲ ኢዛ ሼኔ ኩንና ማላ ኢስታ ዲኢ ኤፊዳ ጻላኤ ናርጻፌ ኢስቲ ኬሲ ኤካና።
26 Naatu hai not namatabir maiye nan natitit ana veya’amaim, demon buwih fatumih hima fanan hibai ana kok hisisinaf boro hinahaiw hinatit.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Timóteo 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.