1 Crônicas 28
gmve (GMVE) vs NVT
1 ኢስራኤሌ ቦላ ኣላፌቴ ዲዛ ኣሳቲኔ ኤሬቲዳ ኣሳቲ ኡባይ ዬሩሳላሜን ሺቃና ማላ ካዎ ዳዊቲ ኣዛዚዴስ፤ ሄሳ ጊሻስ ኦላ ኣሳ ቆሞን ቆሞን ካሌዛ ሃላቃቲ፥ ካዋ ኦላንቻታ ካሌዛ ኦላ ጋዳዋቲ፥ ሻላቃቲ፥ ማቶ ሃላቃቲ፥ ካዎ ኣቆታኔ ሜሄታ፥ ኢዛ ናይታ ኣቆታኔ ሜሄታ ቦላ ኣላፌቴ ዲዛይቲ፥ ካዎ ኬ ሹሜቲ፥ ኤሬቲዳ ኦላ ቃራቲኔ ጊታ ኣሳቲ ኡባይ ዬሩሳላሜን ሺቂዳ።
1 Davi convocou todos os oficiais de Israel para irem a Jerusalém: os líderes das tribos, os comandantes das divisões do exército, os generais e os capitães, os administradores das propriedades e dos rebanhos do rei, os oficiais do palácio, os guerreiros valentes, e todos os outros soldados do reino.
2 ሂስቲን ካዎ ዳዊቲ ዴንዲ ኤቂዲ፥ «ታ ኢሻንቶ፥ ታ ኣሳቶ፥ ሲዪቴ! ኑ ጎዳ ታቦታይ ኡቲዛሶኔ ኑ ጾሳ ቶሆይ ሼምፒዛሶ ጾሳ ኬ ኬጻናስ ታ ዎዚናን ቆፓዳ ሃልቾ ኬሳዲስ፤ ኬጻናስ ኮሺዛ ሚሻታካ ጊጊሳዲስ።
2 Davi se pôs em pé e disse: “Meus irmãos e meu povo! Era meu desejo construir um templo onde a arca da aliança do S enhor , o lugar de descanso dos pés de nosso Deus, repousasse para sempre. Fiz os preparativos necessários para construí-lo,
3 ጊዶ ኣቲን ጾሳይ ታና፥ ‹ኔኒ ኦላንቻኔ ሱ ጉሲዳ ኣስ ጊዲዳ ጊሻስ ታ ሱንስ ኬ ኬጻካ› ጊዴስ።
3 mas Deus me disse: ‘Você não construirá um templo em honra ao meu nome, pois é homem de guerra e derramou muito sangue’.
4 ታኒ ኢስራኤሌ ቦላ ሜርናስ ካዎታና ማላ ጎዳ ኢስራኤሌ ጾሳይ ታ ኣዋ ኬ ኣሳ ኡባፌ ታና ዶሪዴስ፤ ካሌና ማላ ኮይሮ ዩሁዳ ቆሞ ዶሪዴስ፤ ዩሁዳ ቆሞፌ ታ ኣዋ ሶ ኣሳ ዶሪዴስ፤ ታ ኣዋ ናይታ ጊዶፌ ታና ዶሪዲ ኢስራኤሌ ኡባ ቦላ ታ ካዎታና ማላ ኢዛስ ሼኔ ጊዲዴስ።
4 “Contudo, o S enhor , o Deus de Israel, me escolheu dentre toda a família de meu pai para ser rei em Israel, para sempre. Escolheu a tribo de Judá para governar e, dentre as famílias de Judá, escolheu a de meu pai. Dentre os filhos de meu pai, agradou-se de me fazer rei sobre todo o Israel.
5 ጎዳይ ታስ ጮራ ናይታ ኢሚዴስ፤ ታ ናይታ ኡባፌ ጎዳ ጾሳ ካዎታ ኣራታን ኡቲዲ ኢስራኤሌ ቦላ ካዎታና ማላ ታ ና ሶሎሞኔ ዶሪዴስ።
5 E, dentre os muitos filhos que o S enhor me deu, escolheu Salomão para ser meu sucessor no trono de Israel e para governar o reino do S enhor .
6 «ቃሴካ ጎዳይ ታና፥ ‹ታ ኬ ኬጻናይኔ ታ ዛጎዛ ጊጊሳናይ ኔ ና ሶሎሞኔ፤ ኢዚ ታስ ና ጊዳና ማላ ታ ኢዛ ዶራዲስ፤ ታኒካ ኢዛስ ኣዋ ጊዳና።
6 Ele me disse: ‘Seu filho Salomão construirá meu templo e meus pátios, pois eu o escolhi para ser meu filho, e eu serei seu pai.
7 ኢዚ ሃኢ ኦዛይሳ ሲንፌካ ታ ኣዛዞኔ ታ ዎጋ ሚኒ ናጊኮ ታ ኢዛ ካዎቴ ሜርናስ ሚንና› ጊዴስ።
7 E, se ele continuar a obedecer a meus mandamentos e estatutos, como obedece hoje, farei seu reino durar para sempre’.
8 «ሄሳ ጊሻስ ሃኢካ ጎዳ ዴሬ ዱላታይ፥ ኢስራኤሌ ኣሳይ ኡባይ ቤኢሺኒኔ ኑ ጾሳይ ሲዪሺን፥ ኢንቴ ጎዳ ኣዛዞ ኡባ ኢንቴ ሚንዲ ናጋና ማላ ታኒ ኢንቴስ ዮታይስ፤ ሂስቲኮ ኢንቴ ሃ ሎኦ ቢታ ላታናኔ ኢንቴ ናይታካ ሜርናስ ላቲሳና።
8 “Agora, portanto, com Deus como nossa testemunha, e diante de todo o Israel, a comunidade do S enhor , eu lhes digo: tenham o cuidado de obedecer a todos os mandamentos do S enhor , seu Deus, para que continuem a possuir esta boa terra e a deixem para seus filhos como herança permanente.
9 «ታ ና ሶሎሞኔ፥ ኔ ኣዋ ጾሳ ኤራ! ኔኒ ኩሜ ዎዚናኒኔ ሎኦ ቆፋን ኢዛስ ኦ፤ ጎዳይ ዎዚና ኡባ ፒልጊ ጼሌስ፤ ጊዶ ቆፋ ኡባ ኢዚ ኤሬስ፤ ኔኒ ኢዛ ኮይኮ ኢዚ ኔስ ቤታና፤ ጊዶ ኣቲን ኔ ኢዛ ኣጊዛ ጊዲኮ ኢዚካ ኔና ሜርናስ ኣጋጋና።
9 “E você, meu filho Salomão, aprenda a conhecer o Deus de seus antepassados. Sirva-o de todo o coração e com a alma alegre. Pois o S enhor vê todos os corações e conhece todos os planos e pensamentos. Se você o buscar, o encontrará. Mas, se você o abandonar, ele o rejeitará para sempre.
10 ጾሳ ኬ ኬጻናስ ጎዳይ ኔና ዶሪዳይሳ ዶጎፓ፤ ሚናዳ ኦሶዛ ኦ» ጊዴስ።
10 Portanto, leve isto a sério. O S enhor o escolheu para construir um templo que sirva de santuário. Seja forte e faça o trabalho”.
11 ሃይሳፌ ጉዬ ዳዊቲ ባ ና ሶሎሞኔስ ጾሳ ኬ ኬጻናስ ጊግሲዳ ሃልቾዛ ኢሚዴስ፤ ዳራንቻ፥ ቡቁራ ዎዛ ሚንጃ ኬ፥ ፖቄዛኔ ጊዶ ኪፊሌታ፥ ናጋራ ዉርሲዛሶዛ ዎስቲ ኬጻናኮ ቤሲዛ ሃልቾዛ ኢሚዴስ።
11 Então Davi entregou a seu filho Salomão as plantas do templo e de tudo que ficava ao redor, incluindo a sala de entrada, os depósitos, as salas dos andares superiores, as salas internas e o lugar de expiação.
12 ቃሴካ ዳዊቲ ባ ዎዚናን ዲዛ ቆፋ ጾሳ ኬ ዛጎ፥ ኢዛ ዩሾን ዲዛ ኪፊሌታ፥ ጾሳ ኬ ቡቁራ ሚሻታ ዎዛ ሚንጃ ኬታ ሃልቾዛ ኢሚዴስ።
12 Davi também entregou a Salomão as plantas de tudo que havia planejado para os pátios do templo do S enhor , das salas externas, dos tesouros e dos depósitos para as ofertas dedicadas ao S enhor .
13 ሄሳካ ዳዊቲ ቄሴታ ጊሻ ኦሶኔ ሌዌታ ጊሻ ኦሶ፥ ጾሳ ኬን ኦዛ ኦሶታስ ጎኤቲዛ ሚሻታ ዎስቲ ጎኤታናኮ ቤሲዛ ኣዛዞ ኢሚዴስ።
13 Deu, ainda, instruções a respeito das divisões dos sacerdotes e dos levitas, além das responsabilidades no templo do S enhor e das especificações para os objetos usados no serviço do templo.
14 ቃሴካ ዳዊቲ ዱማ ዱማ ሚሻታ ሜናስ ኣይ ኬና ዎርቃኔ ኣይ ኬና ቢራ ኮሺዛኮ ጻፊዲ ሶሎሞኔስ ኢሚዴስ።
14 Davi deu instruções a respeito de quanto ouro e quanta prata deviam ser usados para confeccionar esses objetos para o serviço.
15 ሄይቲካ ዎርቃ ጾምፔታ ዎዛ ባላኔ ዎርቃ ጾምፔታ፥ ቢራ ጾምፔታ ዎዛ ባላኔ ቢራ ጾምፔታ፥
15 Informou a quantidade de ouro necessária para os candelabros e as lâmpadas de ouro, e a quantidade de prata necessária para os candelabros e as lâmpadas de prata, de acordo com o uso de cada um.
16 ጾሳ ሲንን ኡኬ ዎዛ ዎርቃ ጻራጴዛታ፥ ቢራ ጻራጴዛታ፥
16 Especificou a quantidade de ouro para a mesa sobre a qual seriam colocados os pães da presença, e a quantidade de prata para as outras mesas.
17 ዎርቃ ቃጴታ፥ ዎርቃ ኬሬታ፥ ዎርቃ ዋንጫታ፥ ዎርቃ ጻሮታ፥ ቢራ ጻሮታኔ
17 Davi também especificou a quantidade de ouro puro para os garfos, as bacias, os jarros e as tigelas, bem como a quantidade de prata para as tigelas.
18 ኤጻኔ ጩዋሳናስ ሙሩታ ዎርቃ፥ ጎዳ ታቦታ ቦላ ባንታ ቄፌ ሚጪዲ ካሚዛ ኪሩቤታ ዎዛ ዎርቃ ጋሬ ቤሲዛ ሃልቾ ኢሚዴስ።
18 Especificou, ainda, a quantidade de ouro refinado para o altar de incenso. E, por fim, entregou-lhe o projeto para o trono do S enhor , os querubins de ouro cujas asas se estendiam sobre a arca da aliança do S enhor .
19 ዳዊቲ፥ «ጎዳይ ባ ኩሼ ታ ቦላ ዎዲ ሃ ጻፌቲዳ ሃልቾ ኡባ ታና ኤሪሲዴስ» ጊዴስ።
19 Davi disse a Salomão: “Todos os detalhes dessas plantas me foram escritos sob a direção do S enhor ”.
20 ሃይሳፌ ጉዬ ዳዊቲ ባ ና ሶሎሞኔ፥ «ኣይኮይ ባዋ ሚና! ኦሶዛ ዶማ! ጎዳ ታ ጾሳይ ኔናራ ዲዛ ጊሻስ ያዮፋ፤ ሂዶታካ ቃንጾፋ! ጾሳ ኬ ኦሶይ ፖሌታና ጋካናስ ጾሳይ ኔና ዬጌናኔ ኣጌና።
20 E continuou: “Seja forte e corajoso e faça o trabalho. Não tenha medo nem desanime, pois o S enhor Deus, meu Deus, está com você. Ele não o deixará nem o abandonará durante toda a construção do templo do S enhor .
21 ጾሳ ኬ ኦሶስ ቄሴቲኔ ሌዌቲ ጊጌቲ ኡቲዳ፤ ኡባ ሂላቴ ኤሪዛ ኣሳቲ ኔና ኦሶ ኡባን ማዳና፤ ሹሜቲኔ ኣሳይ ኡባይ ኔስ ኡባ ሚሻንካ ኣዛዜታና» ጊዴስ።
21 As divisões dos sacerdotes e dos levitas servirão no templo do S enhor . Outros, com todo tipo de habilidade, se oferecerão para ajudar, e os oficiais e todo o povo estarão às suas ordens”.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 28, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.