1 Coríntios 4
glwl (GLWL) vs ARIB
1 Kǝsamkǝmdǝtkǝsǝg kǝm kwatǝnaha Kǝristi nǝmnda, lii vǝlatǝr Daadamazhigǝl kǝ langiya sǝrga jiiraan shiɓashiɓana.
1 Que os homens nos considerem, pois, como ministros de Cristo, e despenseiros dos mistérios de Deus.
2 Aɗabad kwaha, baraari kǝ lii hǝkya langyi ar marda kǝ jiir ma ndzǝgana tlǝri vǝlavǝtǝrvǝlga.
2 Ora, além disso, o que se requer nos despenseiros é que cada um seja encontrado fiel.
3 Maay lambar aanji ba hǝɗikǝn akwama kuram wa tǝgwa shari biya, bii tǝdvad shariya duuniya, ba pakkata, aanji ba kai ǝn maay ta shari kǝ ghǝrar biya.
3 Todavia, a mim mui pouco se me dá de ser julgado por vós, ou por qualquer tribunal humano; nem eu tampouco a mim mesmo me julgo.
4 Tsǝgwatsǝg ghǝrar taaki maay dǝgit ghwaɗ ɓagana nai biya, bakǝvakwah nakwadal bi wan taaki ǝn haamak biya, Yaazhigǝl wa da tǝgwa shariya.
4 Porque, embora em nada me sinta culpado, nem por isso sou justificado; pois quem me julga é o Senhor.
5 Mbakyarvad kwaha, ghudamar bi kǝ shari kǝ uud ma ɓaga bi sart biya, pakamantpag bamma sǝghawiisǝg Yaazhigǝla. Iin wa da marda dǝgitahi shiɓashiɓan ma gurtla, da tagdan dlaɓ kǝ dǝgiti tlatlǝg nǝ ǝrviɗmahuɗa uudaha, ma kwah kǝ sart wa da dlǝghǝg aanji ba war kǝ galǝg vak Daadamazhigǝl kalkala dǝgiti ɓagaa nǝ iina.
5 Portanto nada julgueis antes do tempo, até que venha o Senhor, o qual não só trará à luz as coisas ocultas das trevas, mas também manifestará os desígnios dos corações; e então cada um receberá de Deus o seu louvor.
6 Aici zaraabahara, tǝdvad kwanahaan kǝ ǝlbǝga, nantǝrdalnǝg nai kǝ garav kǝ ghǝrar ard Afullus mbakyarvad kurama, kiyava tsagaan kǝskuram tǝghǝr kǝ ǝlbǝgǝn kwa taakiya, “Dzǝvamara bi kǝ dǝgiti vindavan biya,” haik tǝɗa fǝɗyavǝgh kǝ pallaru taakiya, daddakwa tsaghwadtsag juujig kǝ daddakwa tsagharu kǝ dadda kwaha.
6 Ora, irmãos, estas coisas eu as apliquei figuradamente a mim e a Apolo, por amor de vós; para que em nós aprendais a não ir além do que está escrito, de modo que nenhum de vós se ensoberbeça a favor de um contra outro.
7 Tagakak war taakiya jǝghuujig kǝ kyalmi? Au wa agha dǝvakai nǝnng kwa vǝlakak Daadamazhigǝl biyi? Akwama bandkwah ci tsaa, aujilbǝg agha naa ghǝr bandgi vǝlakak gyagyan bi nǝ uud biyi?
7 Pois, quem te diferença? E que tens tu que não tenhas recebido? E, se o recebeste, por que te glorias, como se não o houveras recebido?
8 Tlamkǝnatlǝg kǝ dǝgiti am naag nǝ uuram baɗǝmma! Namalnǝg kǝ yaa dadda hyahaa! Namalnǝg band tlǝksah ba kwal kǝmnda! Maa tǝ naagar maa famarzhafǝg kǝ kwarǝga, kiyava kwarǝg kǝskǝmiyam ǝmtaɗ dǝ kurama!
8 Já estais fartos! já estais ricos! sem nós já chegastes a reinar! e oxalá reinásseis de fato, para que também nós reinássemos convosco!
9 Aɗaba man tlǝg naiya, maradamarǝg Daadamazhigǝl ba tǝ ɓalaɓal taakiya kǝmnd zarhaɓǝlga Yesu nǝ dǝga hall ma lii daasa, band lii ghudavtǝrda shariya ǝmtsǝga, aɗaba namdalnǝg nǝmnd kǝ akwatram kwa da fǝg duuniya, zarhaɓǝlga, ard uudah kǝ gyi tǝ vakai baɗǝmma.
9 Porque tenho para mim, que Deus a nós, apóstolos, nos pôs por últimos, como condenados à morte; pois somos feitos espetáculo ao mundo, tanto a anjos como a homens.
10 Namndalnǝg kǝ dlag mbakyarvad Kǝristi, amma am dǝ dabari nǝ uuram ma Kǝristi! Kǝm maay nǝmnd dǝ ndzǝɗ biya, am dǝ ndzǝɗ nǝ uurama! Fa zhǝru nǝ uud tǝ kurama, amma vǝlkǝmnd dlaɗ nǝ uud kǝskǝmnda!
10 Nós somos loucos por amor de Cristo, e vós sábios em Cristo; nós fracos, e vós fortes; vós ilustres, e nós desprezíveis.
11 Bakǝvakwan ndakwani njakǝmndjiig waiya ard andǝla, kǝm faha ba akacakaca, kalkǝmndkalǝg nǝ uuda, dlaɓa kǝm maay dǝ hǝnnyah biya.
11 Até a presente hora padecemos fome, e sede; estamos nus, e recebemos bofetadas, e não temos pousada certa,
12 Kǝm ɓa tlǝr dǝ dǝvvahamnd ba vaivaiya, akwama ɗahakǝmvaɗahǝg nǝ uuda, kǝm fǝtǝra kǝ bark dlakulvaana, akwama vǝlakǝmndvǝlǝg nǝ uud kǝ dlaɗa, kǝm ɓǝshigaana.
12 e nos afadigamos, trabalhando com nossas próprias mãos; somos injuriados, e bendizemos; somos perseguidos, e o suportamos;
13 Akwama tagaratag nǝ uudah kǝ ǝlbǝg ghwaɗ tǝ kǝmnda, kǝm ngutǝra ba dǝ ǝmtakǝra. Namndalnǝg kǝ agaagava duuni tanngw sama sartǝna.
13 somos difamados, e exortamos; até o presente somos considerados como o refugo do mundo, e como a escória de tudo.
14 Vindankura mbakyarvad ǝn fǝkurdǝm damma zhǝru bi nai biya, vindankura mbakyarvad ǝn ɓǝlkura kǝ maggi aɗaba am zarhar kwan waitǝr naiya.
14 Não escrevo estas coisas para vos envergonhar, mas para vos admoestar, como a filhos meus amados.
15 Aanji am ba dǝ lii tsaga dǝgit ma Kǝristi kwa kǝdlǝvtǝrna biya, am maay dǝ daadah ɗyak biya. Ba jiijiir nanalnǝg nai kǝ daad kǝskuram ma Kǝristi Yesu tǝdvad langkur ǝlbǝg marawa.
15 Porque ainda que tenhais dez mil aios em Cristo, não tendes contudo muitos pais; pois eu pelo evangelho vos gerei em Cristo Jesus.
16 Mbakyarvad kwaha, ǝn ghala kuram tsagamtsag kǝ ndzǝganara.
16 Rogo-vos, portanto, que sejais meus imitadores.
17 Aɗabad kwah ɓǝlanantɓǝlǝg kǝ Timuti zǝrar kwan waig nai da vakaruwa, uuda jiijiir ma Yaazhigǝla, da dzamkurnǝsdzamǝg kǝ ɗuula ndzǝganar ma Kǝristi Yesu, kwa ba kalkal dǝ dǝgiti ǝn tsag nai aanji takwara, dlaɓa aanji ma kwar kǝ cauca.
17 Por isso mesmo vos enviei Timóteo, que é meu filho amado, e fiel no Senhor; o qual vos lembrará os meus caminhos em Cristo, como por toda parte eu ensino em cada igreja.
18 Kǝsarantkǝsǝg kyalmaru bandgi ǝn da maay dagal da vakaru biya, baz tǝɗa fǝɗyavǝgh kǝ iitǝra.
18 Mas alguns andam inchados, como se eu não houvesse de ir ter convosco.
19 Akwama haighanthaig Yaazhigǝl ǝn da zǝlma bi kǝ sagaw da vakaru biya, ǝn da sǝran kǝ hulfa ndzǝɗi dǝ vakai lii tǝɗa fǝɗyaveghna, kwakyarvad ǝlbǝgahaatǝr biya.
19 Em breve, porém, irei ter convosco, se o Senhor quiser, e então conhecerei, não as palavras dos que andam inchados, mas o poder.
20 Aɗaba tlǝkǝsǝra Daadamazhigǝl tǝdvad ghai biya, bamma tǝdvad ndzǝɗa.
20 Porque o reino de Deus não consiste em palavras, mas em poder.
21 Aitsa, au wa maa kǝsǝgaaka nǝ uurami? Ən sagaw sa vakaru dǝ kiiɓa ndaiga, nii ǝn markurda kǝ waiyav ma kalaliyǝr hi?
21 Que quereis? Irei a vós com vara, ou com amor e espírito de mansidão?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.