Salmos 73
Zulu Bible (GL_ZULU) vs NAA
1 Ihubo lika-Asafa. Impela uNkulunkulu umnene ku-Israyeli, kubo abanenhliziyo ehlanzekileyo.
1 De fato, Deus é bom para com Israel, para com os de coração limpo.
2 Kepha mina, izinyawo zami zicishe zakhubeka; kwaba kancane ukuba izinyathelo zami zishelele.
2 Quanto a mim, porém, quase me resvalaram os pés; pouco faltou para que se desviassem os meus passos.
3 Ngokuba ngaba nomhawu ngabazidlayo, lapho ngibona ukubusa kwababi.
3 Pois eu invejava os arrogantes, ao ver a prosperidade dos maus.
4 Ngokuba abanabuhlungu kuze kube sekufeni kwabo, namandla abo aqinile.
4 Para eles não há preocupações, o seu corpo é forte e sadio.
5 Abahlupheki njengabanye abantu; abahlushwa njengabanye abantu.
5 Não partilham das canseiras dos mortais, nem são afligidos como os outros.
6 Ngakho-ke iqholo lingumnaka wabo; indluzula ibembesa njengengubo.
6 Por isso, a soberba os cinge como um colar, e a violência os envolve como um manto.
7 Amehlo abo aphinqekile ngokunona; imicabango yenhliziyo iyachichima.
7 Os olhos saltam-lhes de tanta gordura; do coração deles brotam fantasias.
8 Bayaklolodela; ebubini bakhuluma ngokukhahla; bakhuluma besekuphakamemi.
8 Zombam e falam com maldade; falam da opressão com arrogância.
9 Umlomo wabo bawuphakamisela ezulwini; ulimi lwabo luhambela emhlabeni.
9 Abrem a boca para falar contra os céus, e a língua deles percorre a terra.
10 Ngakho-ke isizwe sakhe sibuyela lapha; amanzi amaningi bazimuncela wona.
10 Por isso, o seu povo se volta para eles e os tem por fonte da qual bebe com avidez.
11 Bathi: “UNkulunkulu wazi kanjani na? Imbala kukhona ukwazi koPhezukonke na?”
11 Eles dizem: “Como Deus ficará sabendo? Por acaso o Altíssimo tem algum conhecimento?”
12 Bheka, laba bayibo ababi; bazinza njalo; bandisa imfuyo.
12 Eis que estes são os ímpios; e, sempre tranquilos, aumentam as suas riquezas.
13 Impela ngiyihlanzele ize inhliziyo yami, ngahlamba izandla zami ngingenacala,
13 Com certeza foi inútil conservar puro o meu coração e lavar as minhas mãos na inocência.
14 ngokuba ngahlushwa usuku lonke; kwasa ngijeziswa.
14 Pois o dia inteiro sou afligido e cada manhã sou castigado.
15 Uma bengithe, ngizakukhuluma kanjalo, bheka, ngabe ngisikhohlisile isizukulwane sabantwana bakho.
15 Se eu tivesse pensado em falar tais palavras, já aí teria traído a geração de teus filhos, ó Deus.
16 Kwathi ngicabanga ukuba ngikuqonde lokho, kwaba luhlupho emehlweni ami,
16 Em só refletir para compreender isso, achei que a tarefa era pesada demais para mim;
17 ngaze ngangena endlini engcwele kaNkulunkulu, ngaqaphelisisa ukugcina kwabo.
17 até que entrei no santuário de Deus e descobri qual seria o fim deles.
18 Impela ubabeka ezindaweni ezibushelezi; ubawisa babe yincithakalo.
18 Tu certamente os pões em lugares escorregadios e os fazes cair na destruição.
19 Maye, bachithwa ngokuphazima kweso! Bashona, babhubha benovalo.
19 Como são destruídos num instante! São totalmente aniquilados de terror!
20 Njengephupho ekuphaphameni, Nkosi, uyakudelela umfanekiso wabo ekuvukeni kwakho.
20 Como acontece com o sonho, quando alguém acorda, assim, ó Senhor, ao despertares, desprezarás a imagem deles.
21 Kwathi inhliziyo yami yaba nomunyu, kuhlaba ezinsweni zami,
21 Quando o meu coração estava cheio de amargura e o meu íntimo se comoveu,
22 ngaba yisiphukuphuku, angaqonda lutho; ngaba yisilwane kuwe.
22 eu estava embrutecido e sem entendimento; era como um animal diante de ti.
23 Kepha mina ngiyakube ngikuwe njalo; ungibambile ngesandla sami sokunene.
23 No entanto, estou sempre contigo, tu me seguras pela minha mão direita.
24 Uyakungihola ngesiluleko sakho, andukuba ungamukele enkazimulweni.
24 Tu me guias com o teu conselho e depois me recebes na glória.
25 Nginobani ezulwini na? Uma nginawe, angifuni lutho emhlabeni.
25 Quem tenho eu no céu além de ti? E quem poderia eu querer na terra além de ti?
26 Inyama yami nenhliziyo yami iyaphela; nokho uNkulunkulu uyidwala lenhliziyo yami nesabelo sami kuze kube phakade.
26 Ainda que a minha carne e o meu coração desfaleçam, Deus é a fortaleza do meu coração e a minha herança para sempre.
27 Ngokuba bheka, abakude nawe bayakubhubha; uyabachitha bonke abahlubukayo kuwe ngokuphinga.
27 Os que se afastam de ti certamente perecerão; tu destróis todos os que são infiéis para contigo.
28 Kepha mina kungilungele ukusondela kuNkulunkulu; ngenzile iNkosi uJehova ibe yisiphephelo sami, ukuze ngishumayele zonke izenzo zakho.
28 Quanto a mim, bom é estar perto de Deus; faço do para proclamar todas as suas obras.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 73, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.