Provérbios 10
Zulu Bible (GL_ZULU) vs BKJ
1 Nazi izaga zikaSolomoni: Indodana ehlakaniphileyo ithokozisa uyise, kepha indodana eyisiwula ilusizi kunina.
1 Provérbios de Salomão: O filho sábio alegra o seu pai, mas o filho tolo é o peso de sua mãe.
2 Ingcebo yobubi ayisizi lutho, kepha ukulunga kophula ekufeni.
2 Os tesouros da perversidade de nada lucram; mas a justiça livra da morte.
3 UJehova akavumi ukuba olungileyo alambe, kepha isifiso somubi uyasihlohloloza.
3 O SENHOR não deixará sofrer a alma do justo com a fome, mas ele rejeita a subsistência dos perversos.
4 Isandla esinobudenge siveza ubumpofu, kepha isandla sokukhuthala siyacebisa.
4 Torna-se pobre aquele que lida com a mão negligente; mas a mão do diligente enriquece.
5 Obutha ehlobo uyindodana ehlakaniphileyo; olele ubuthongo ngesikhathi sokuvuna uyindodana ehlazisayo.
5 Aquele que ajunta no verão é um filho sábio, mas o que dorme na colheita é um filho que causa vergonha.
6 Izibusiso zisekhanda lolungileyo, kepha umlomo wababi uyafihla ubudlwangudlwangu.
6 As bênçãos estão sobre a cabeça do justo, mas a violência cobre a boca dos perversos.
7 Ukukhunjulwa kolungileyo kubusisekile, kepha igama lababi liyabola.
7 A memória do justo é abençoada, mas o nome dos perversos apodrecerá.
8 Ohlakaniphile ngenhliziyo uyakwamukela imiyalo, kepha isiwula esiphoshozayo siyakuwiswa.
8 O sábio de coração receberá os mandamentos, mas o tolo tagarela cairá.
9 Ohamba ngobuqotho uhamba ngokulondeka, kepha ohlanekezela izindlela zakhe uyakwaziwa.
9 Aquele que caminha corretamente, caminha seguro, mas aquele que perverte os seus caminhos ficará conhecido.
10 Oqwayiza iso ubanga usizi, kepha osola ubuso nobuso uveza ukuthula.
10 Aquele que pisca com os olhos causa tristeza, mas o tolo tagarela cairá.
11 Umlomo wolungileyo ungumthombo wokuphila, kepha umlomo wababi ufihla ubudlwangudlwangu.
11 A boca de um homem justo é fonte de vida, mas a violência cobre a boca dos perversos.
12 Inzondo iyabanga ukuxabana, kepha uthando luyasibekela iziphambeko zonke.
12 O ódio excita contendas, mas o amor cobre todos os pecados.
13 Ezindebeni zoqondileyo kufunyanwa ukuhlakanipha, kepha uswazi lungolomhlane wongenangqondo.
13 Nos lábios daquele que tem entendimento se acha a sabedoria, mas a vara é para as costas daquele que é vazio de entendimento.
14 Abahlakaniphileyo bayabekelela ukwazi, kepha umlomo wesiwula uyincithakalo eseduze.
14 Os homens sábios acumulam o conhecimento, mas a boca do tolo está perto da destruição.
15 Imfuyo yesicebi ingumuzi waso onamandla; incithakalo yabampofu ingubumpofu babo.
15 A fortuna do homem rico é a sua cidade forte, a destruição dos pobres é a sua pobreza.
16 Umsebenzi wolungileyo ungowokuphila; inzuzo yababi ingeyokona.
16 O trabalho do justo tende à vida, o fruto do perverso ao pecado.
17 Onaka ukulaywa usendleleni yokuphila, kepha owenqaba ukusolwa uyaduka.
17 Aquele que está no caminho da vida guarda a instrução, mas aquele que recusa a reprovação, erra.
18 Ofihla inzondo unezindebe zamanga; ophumisa inhlebo uyisiwula.
18 Aquele que esconde o ódio com lábios mentirosos, e aquele que profere calúnia é um tolo.
19 Lapho amazwi emaningi khona, akuphuthi ukuphambeka; obamba umlomo wakhe uhlakaniphile.
19 Na multidão de palavras não falta pecado, mas aquele que refreia os seus lábios é sábio.
20 Ulimi lolungileyo luyisiliva elikhethekileyo; ingqondo yababi iyinto encane.
20 A língua do justo é como a prata escolhida; o coração do perverso é de pouco valor.
21 Izindebe zolungileyo ziyondla abaningi, kepha iziwula ziyafa ngokuswela ingqondo.
21 Os lábios do justo alimentam a muitos, mas os tolos morrem por falta de sabedoria.
22 Isibusiso sikaJehova siyacebisa; akenezeli usizi kuso.
22 A bênção do SENHOR enriquece, e ele não acrescenta dores.
23 Ukwenza okubi kunjengokudlala kuso isiwula; kunjalo ukuhlakanipha kumuntu onengqondo.
23 É como um esporte para um tolo fazer o mal, mas um homem de entendimento tem sabedoria.
24 Akwesabayo omubi kuyamehlela, nabakufisayo abalungileyo bayakuphiwa.
24 O temor do perverso sobrevirá a ele, mas o desejo do justo será concedido.
25 Lapho sidlula isivunguvungu, akasekho omubi, kepha olungileyo uyisisekelo esingunaphakade.
25 Assim como o redemoinho de vento passa, assim passa o perverso, mas o justo é um fundamento eterno.
26 Njengoviniga emazinyweni nomusi emehlweni, linjalo ivila kwabalithumileyo.
26 Como vinagre para os dentes, e como fumaça para os olhos, assim é o preguiçoso para aqueles que o mandam.
27 Ukumesaba uJehova kuyandisa izinsuku, kepha iminyaka yababi iyancishiswa.
27 O temor do SENHOR prolonga os dias, mas os anos dos perversos serão diminuídos.
28 Ithemba labalungileyo liyakuba yintokozo, kepha abakwethembayo ababi kuyakubhubha.
28 A esperança dos justos será alegria, mas a expectativa dos perversos perecerá.
29 Indlela kaJehova iyinqaba kopheleleyo, kepha incithakalo ikubenzi bokona.
29 O caminho do SENHOR é fortaleza para o justo, mas será destruição para os trabalhadores da iniquidade.
30 Olungileyo akayikunyakaziswa kuze kube phakade, kepha ababi abayikuhlala ezweni.
30 O justo nunca será removido, mas os perversos não habitarão a terra.
31 Umlomo wolungileyo uyathela ukuhlakanipha, kepha ulimi oluphambeneyo luyakunqunywa.
31 A boca do justo gera sabedoria, mas a língua perversa será cortada.
32 Izindebe zolungileyo ziyakwazi okuhle, kepha umlomo wababi okuphambeneyo.
32 Os lábios do justo sabem o que é aceitável, mas a boca dos perversos fala perversidades.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.