Jó 40

Zulu Bible (GL_ZULU) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 UJehova wayesemphendula uJobe, wathi:
1 O Senhor, dirigindo-se a Jó, lhe disse:
2 “Osolayo uyakuphikisana noSomandla na? Omkhuza uNkulunkulu makaphendule.”
2 Aquele que disputa com o Todo-poderoso apresente suas críticas! Aquele que discute com Deus responda!
3 UJobe wamphendula uJehova, wathi:
3 Jó respondeu ao Senhor nestes termos:
4 “Bheka, angiyinto yalutho; ngingakuphendula ngokuthini na? Ngibeka isandla sami emlonyeni wami.
4 Leviano como sou, que posso responder-te? Ponho minha mão na boca;
5 Ngikhulumile kanye, angisayikuphendula, yebo, kabili, kepha angiqhubeki.”
5 falei uma vez, não repetirei, duas vezes... nada acrescentarei.
6 UJehova wayesemphendula uJobe esesikhwishikhwishini, wathi:
6 Então, do seio da tempestade, o Senhor deu a Jó esta resposta:
7 “Bopha izinkalo zakho njengendoda; ngizakukubuza, wena ungazise.
7 Cinge os teus rins como um homem; vou interrogar-te, tu me responderás.
8 Imbala uyachitha ukwahlulela kwami, ungilahle ukuba ube ngolungileyo, na?
8 Queres reduzir a nada a minha justiça, e condenar-me antes de ter razão?
9 Unengalo njengoNkulunkulu, ungaduma ngezwi elinjengelakhe, na?
9 Tens um braço semelhante ao de Deus, e uma voz troante como a dele?
10 Zihlobise ngobukhosi nangokuphakama, wembathe udumo nenkazimulo.
10 Orna-te então de grandeza e majestade, reveste-te de esplendor e glória!
11 Thulula ukuphuphuma kwentukuthelo yakho, ubheke bonke abazidlayo, ubathobise.
11 Espalha as ondas de tua cólera. Com um olhar, abaixa todo o orgulho;
12 Bheka bonke abaziphakamisayo, ubehlise phansi, unyathele ababi ezindaweni zabo.
12 com um olhar, humilha o soberbo, esmaga os maus no mesmo lugar em que eles estão.
13 Bafihle othulini kanyekanye, ubophe ubuso babo endaweni ethukusiweyo.
13 Mete-os todos juntos debaixo da terra, amarra-lhes os rostos num lugar escondido.
14 Khona ngiyakukudumisa nami ngokuthi isandla sakho sokunene singakusindisa.
14 Então eu também te louvarei por triunfares pela força de tua mão.
15 “Ake ubheke uBehemoti engamenza kanye nawe; uyadla utshani njengenkabi.
15 Vê Beemot, que criei contigo, nutre-se de erva como o boi.
16 Bheka-ke, amandla akhe asezinkalweni zakhe, nezikhwepha zakhe zisemisipheni yesisu sakhe.
16 Sua força reside nos rins, e seu vigor nos músculos do ventre.
17 Uqinisa umsila wakhe njengomsedari; imisipha yamathanga akhe yalukene.
17 Levanta sua cauda como {um ramo} de cedro, os nervos de suas coxas são entrelaçados.
18 Amathambo akhe anjengemibhobo yethusi; izimbambo zakhe zinjengemigoqo yensimbi.
18 Seus ossos são tubos de bronze, sua estrutura é feita de barras de ferro.
19 Ungowokuqala wezidalwa zikaNkulunkulu; ekwenziweni waphiwa inkemba yakhe.
19 É obra-prima de Deus, foi criado como o soberano de seus companheiros.
20 Izintaba ziyamvezela ukudla, lapho kudlala khona izilwane zonke zasendle.
20 As montanhas fornecem-lhe a pastagem, os animais dos campos divertem-se em volta dele.
21 Ulala phansi kwezihlahla ezinomthunzi ekusitheni kwemihlanga nasemaxhaphozini.
21 Deita-se sob os lótus, no segredo dos caniços e dos brejos;
22 Izihlahla ezinomthunzi ziyamsibekela ngomthunzi wazo; iminyezane yasemfuleni iyamphahla.
22 os lótus cobrem-no com sua sombra, os salgueiros da margem o cercam.
23 Bheka, noma kuphuphuma umfula, akethuki; uyaqalaba, noma iJordani ligijigijimela emlonyeni wakhe.
23 Quando o rio transborda, ele não se assusta; mesmo que o Jordão levantasse até a sua boca, ele ficaria tranqüilo.
24 Angabanjwa ebhekile, liqhunjuzelwe ikhala lakhe umkhala, na?
24 Quem o seguraria pela frente, e lhe furaria as ventas para nelas passar cordas?

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 40, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.