Jó 27

Zulu Bible (GL_ZULU) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 UJobe wabuye waphakamisa izwi lakhe, wathi:
1 E Jó prosseguiu em seu discurso:
2 “Kuphila kukaNkulunkulu osusile ukwahlulelwa kwami, noSomandla owenze munyu umphefumulo wami,
2 "Pelo Deus vivo, que me negou justiça, pelo Todo-poderoso, que deu amargura à minha alma,
3 kusekhona ukuphefumula kimi, nomoya kaNkulunkulu usemakhaleni ami,
3 enquanto eu tiver vida em mim, o sopro de Deus em minhas narinas,
4 izindebe zami aziyikukhuluma okubi, nolimi lwami aluyikukhipha inkohliso.
4 meus lábios não falarão maldade, e minha língua não proferirá nada que seja falso.
5 Makube kude nami ukuba nginivumele; angiyikuzaphuca ukuphelela kwami ngize ngife.
5 Nunca darei razão a vocês! Minha integridade não negarei jamais, até à morte.
6 Ngibambelela ekulungeni kwami, angikuyeki; inhliziyo yami ayisoli nowodwa wemihla yami.
6 Manterei minha retidão, e nunca a deixarei; enquanto eu viver, a minha consciência não me repreenderá.
7 “Isitha sami masibe njengomubi, nongisukelayo njengowonileyo.
7 "Sejam os meus inimigos como os ímpios, e os meus adversários como os injustos!
8 Liyini ithemba longenaNkulunkulu, nxa enqunywa, lapho uNkulunkulu esusa umphefumulo wakhe, na?
8 Pois, qual é a esperança do ímpio, quando é eliminado, quando Deus lhe tira a vida?
9 UNkulunkulu uyakuzwa ukukhala kwakhe, lapho ehlelwa lusizi, na?
9 Ouvirá Deus o seu clamor, quando vier sobre ele a aflição?
10 Uyakuthokoza ngoSomandla, ambize uNkulunkulu ngezikhathi zonke, na?
10 Terá ele prazer no Todo-poderoso? Chamará a Deus a cada instante?
11 “Ngiyakunifundisa ngesandla sikaNkulunkulu; okukuSomandla angiyikukufihla.
11 "Eu os ensinarei sobre o poder de Deus; não esconderei de vocês os caminhos do Todo-poderoso.
12 Bhekani, nina nonke nikubonile; kungani ukuba nizenze ize na?
12 Pois a verdade é que todos vocês já viram isso. Por que então essa conversa sem sentido?
13 “Lokhu kuyisabelo somuntu omubi kuNkulunkulu, nefa lezidlwangudlwangu ezilamukela kuSomandla.
13 "Este é o destino que Deus determinou para o ímpio, a herança que o mau recebe do Todo-poderoso:
14 Uma abantwana bakhe banda, bandela inkemba; inzalo yakhe ayiyikusutha ngokudla.
14 Por mais filhos que tenha, o destino deles é a espada; sua prole jamais terá comida suficiente.
15 Abasele kuye bayakumbelwa ekufeni, abafelokazi babo bangalili.
15 A epidemia sepultará aqueles que lhe sobreviverem, e as suas viúvas não chorarão por eles.
16 Noma enqwabela isiliva njengothuli, alungise izambatho njengodaka,
16 Ainda que ele acumule prata como pó e roupas como barro, amontoe;
17 makakulungise, kepha kuyakwembathwa ngolungileyo, ongenacala abele isiliva.
17 o que ele armazenar ficará para os justos, e os inocentes dividirão sua prata.
18 Uyakha indlu yakhe njengenundu, ibe njengedlangala elakhiwa ngumlindi.
18 A casa que ele constrói é como casulo de traça, como cabana feita pela sentinela.
19 Uyalala enothile, angakuphindi kodwa; uyavula amehlo akhe, abe engasekho.
19 Rico ele se deita, mas nunca mais será! Quando abre os olhos, tudo se foi.
20 Ingebhe iyamehlela njengamanzi; isivunguvungu siyamphephula ebusuku.
20 Pavores vêm sobre ele como uma enchente; de noite a tempestade o leva de roldão.
21 Umoya wasempumalanga uyamthatha, amuke; uyambhengula endaweni yakhe.
21 O vento oriental o leva, e ele desaparece; arranca-o do seu lugar.
22 Uyacibishelwa engahawukelwa; uyabaleka nokubaleka esandleni sakhe.
22 Atira-se contra ele sem piedade, enquanto ele foge às pressas do seu poder.
23 Abantu bayakumshayela ihlombe, bamncimfele ukuba asuke endaweni yakhe.
23 Bate palmas contra ele e com assobios o expele do seu lugar.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 27, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.