Jó 27

Zulu Bible (GL_ZULU) vs BKJ

Sair da comparação
1 UJobe wabuye waphakamisa izwi lakhe, wathi:
1 Ademais, Jó continuou sua parábola e disse:
2 “Kuphila kukaNkulunkulu osusile ukwahlulelwa kwami, noSomandla owenze munyu umphefumulo wami,
2 Como vive Deus, que levou embora meu julgamento, e o Todo-Poderoso, que aborreceu a minha alma;
3 kusekhona ukuphefumula kimi, nomoya kaNkulunkulu usemakhaleni ami,
3 todo o tempo em que meu fôlego estiver em mim, e o Espírito de Deus estiver nas minhas narinas,
4 izindebe zami aziyikukhuluma okubi, nolimi lwami aluyikukhipha inkohliso.
4 meus lábios não falarão maldade, nem a minha língua proferirá engano.
5 Makube kude nami ukuba nginivumele; angiyikuzaphuca ukuphelela kwami ngize ngife.
5 Longe de mim que vos dê a razão; até que eu morra, não removerei minha integridade de mim.
6 Ngibambelela ekulungeni kwami, angikuyeki; inhliziyo yami ayisoli nowodwa wemihla yami.
6 À minha justiça me agarro e não a largarei; meu coração não me reprovará enquanto eu viver.
7 “Isitha sami masibe njengomubi, nongisukelayo njengowonileyo.
7 Que meu inimigo seja como o perverso, e o que se levantar contra mim como o injusto.
8 Liyini ithemba longenaNkulunkulu, nxa enqunywa, lapho uNkulunkulu esusa umphefumulo wakhe, na?
8 Porque qual é a esperança do hipócrita, embora ele a tenha adquirido, quando Deus retirar a sua alma?
9 UNkulunkulu uyakuzwa ukukhala kwakhe, lapho ehlelwa lusizi, na?
9 Ouvirá Deus o seu clamor quando a tribulação vier sobre ele?
10 Uyakuthokoza ngoSomandla, ambize uNkulunkulu ngezikhathi zonke, na?
10 Deleitar-se-á no Todo-Poderoso, ele sempre invocará a Deus?
11 “Ngiyakunifundisa ngesandla sikaNkulunkulu; okukuSomandla angiyikukufihla.
11 Ensinar-vos-ei pela mão de Deus; aquele que estiver com o Todo-Poderoso eu não esconderei.
12 Bhekani, nina nonke nikubonile; kungani ukuba nizenze ize na?
12 Eis que todos vós já o vistes; por que, então, sois vós todos vãos?
13 “Lokhu kuyisabelo somuntu omubi kuNkulunkulu, nefa lezidlwangudlwangu ezilamukela kuSomandla.
13 Esta é a porção do homem perverso para com Deus, e a herança dos opressores, a qual receberão do Todo-Poderoso.
14 Uma abantwana bakhe banda, bandela inkemba; inzalo yakhe ayiyikusutha ngokudla.
14 Se os seus filhos se multiplicarem, será para a espada, e a sua descendência não se satisfará de pão.
15 Abasele kuye bayakumbelwa ekufeni, abafelokazi babo bangalili.
15 Aqueles que permanecem nele serão enterrados na morte; e suas viúvas não chorarão.
16 Noma enqwabela isiliva njengothuli, alungise izambatho njengodaka,
16 Ainda que ele amontoe prata como pó, e prepare roupas como barro,
17 makakulungise, kepha kuyakwembathwa ngolungileyo, ongenacala abele isiliva.
17 ele pode prepará-las, mas o justo as vestirá, e o inocente dividirá a prata.
18 Uyakha indlu yakhe njengenundu, ibe njengedlangala elakhiwa ngumlindi.
18 Ele constrói sua casa como a traça, e como uma tenda que o guarda faz.
19 Uyalala enothile, angakuphindi kodwa; uyavula amehlo akhe, abe engasekho.
19 O homem rico se deitará, mas ele não será recolhido; ele abre os seus olhos, e ele não será.
20 Ingebhe iyamehlela njengamanzi; isivunguvungu siyamphephula ebusuku.
20 Terrores tomam conta dele como as águas, uma tempestade o rouba à noite.
21 Umoya wasempumalanga uyamthatha, amuke; uyambhengula endaweni yakhe.
21 O vento do leste carrega-o, e ele se vai; e como uma tormenta, arremessa-o para fora de seu lugar.
22 Uyacibishelwa engahawukelwa; uyabaleka nokubaleka esandleni sakhe.
22 Porque Deus lançará sobre ele, e não lhe poupará; fugiria feliz de sua mão.
23 Abantu bayakumshayela ihlombe, bamncimfele ukuba asuke endaweni yakhe.
23 Homens baterão palmas para ele, e assobiarão do seu lugar.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 27, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.