Provérbios 29

Xhosa Bible (GL_XHOSA) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Indoda eyohlwaywa futhi, iyenze lukhuni intamo yayo, Iya kuchithakala ngephanyazo, kungabikho kuncedwa."
1 Quem insiste no erro depois de muita repreensão, será destruído, sem aviso e irremediavelmente.
2 Ekwandeni kwamalungisa bayavuya abantu; Ekulawuleni kongendawo bayagcuma abantu."
2 Quando os justos florescem, o povo se alegra; quando os ímpios governam, o povo geme.
3 Indoda ethanda ubulumko ivuyisa uyise; Olikholwane lamahenyukazi uchitha impahla yakhe."
3 O homem que ama a sabedoria dá alegria a seu pai, mas quem anda com prostitutas dá fim à sua fortuna.
4 Ukumkani ulimisa ilizwe ngesiko; Ke yona indoda erhunywayo iyalibhukuqa."
4 O rei que exerce a justiça dá estabilidade ao país, mas o que gosta de subornos o leva à ruína.
5 Umfo ocengacenga ummelwane wakhe Uthiyela iinyawo zakhe ngomnatha."
5 Quem adula seu próximo está armando uma rede para os pés dele.
6 Elukreqweni lwendoda enobubi kubakho isirhintyelo; Ke lona ilungisa limemelela livuye."
6 O pecado do homem mau o apanha na sua própria armadilha, mas o justo pode cantar e alegrar-se.
7 Ilungisa liyalazi ibango lesisweli; Ke yena ongendawo akanangqondo yakulazi."
7 Os justos levam em conta os direitos dos pobres, mas os ímpios nem se importam com isso.
8 Amadoda agxekayo aphembelela isixeko; Ke zona izilumko ziyawudambisa umsindo."
8 Os zombadores agitam a cidade, mas os sábios a apaziguam.
9 Yakumangalelana indoda elumkileyo nesimathane, Soguguma sihleke, kungabikho kuthozama."
9 Se o sábio for ao tribunal contra o insensato, não haverá paz, pois o insensato se enfurecerá e zombará.
10 Amadoda amagazi ayabathiya abagqibeleleyo; Nabathe tye, afuna umphefumlo wabo,"
10 Os violentos odeiam os honestos e procuram matar o homem íntegro.
11 Isinyabi siya kukhupha konke ukufutha kwaso, Ke sona isilumko sikudambisela embilinini yaso."
11 O tolo dá vazão à sua ira, mas o sábio domina-se.
12 Umlawuli olibazela indlebe ilizwi lobuxoki, Bonke abalungiseleli bakhe bangabangendawo."
12 Para o governante que dá ouvidos a mentiras, todos os seus oficiais são ímpios.
13 Ihlwempu nendoda engumxinezeli bayaqubisana; Umkhanyiseli wamehlo abo bobabini nguYehova."
13 O pobre e o opressor têm algo em comum: O Senhor dá vista a ambos.
14 Ukumkani ogweba ityala lezisweli ngenyaniso, Itrone yakhe iya kuzinza ngonaphakade."
14 Se o rei julga os pobres com justiça, seu trono estará sempre seguro.
15 Intonga nesohlwayo sinika ubulumko; Ke yena umntwana oyekelelweyo udanisa unina."
15 A vara da correção dá sabedoria, mas a criança entregue a si mesma envergonha a sua mãe.
16 Ekwandeni kwabangendawo luyanda ukreqo; Ke wona amalungisa aya kukubona ukuwa kwabo."
16 Quando os ímpios prosperam, prospera o pecado, mas os justos verão a queda deles.
17 Mqeqeshe unyana wakho, wokuphefumlisa, Awuyolise umphefumlo wakho."
17 Discipline seu filho, e este lhe dará paz; trará grande prazer à sua alma.
18 Apho kungekho mbono baba yimiqhathu abantu; Bakuwugcina umyalelo, hayi, uyolo lwabo!"
18 Onde não há revelação divina, o povo se desvia; mas como é feliz quem obedece à lei!
19 Isicaka asiqeqeshwa ngamazwi; Kuba siyaqonda, singakhathali."
19 Meras palavras não bastam para corrigir o escravo; mesmo que entenda, não reagirá bem.
20 Uyayibona indoda engxamileyo ngamazwi ayo? Kukho ithemba ngesinyabi kunayo."
20 Você já viu alguém que se precipita no falar? Há mais esperança para o insensato do que para ele.
21 Osifekethisayo kwasebuncinaneni isicaka sakhe Uya kwenelwa lukhula ekupheleni."
21 Se alguém mima seu escravo desde jovem, no fim terá tristezas.
22 Indoda enomsindo ixhaya ingxabano; Umntu onobushushu uzele lukreqo."
22 O homem irado provoca brigas, e o de gênio violento comete muitos pecados.
23 Ikratshi lomntu liya kumthoba; Ke yena omoya uthobekileyo ufumana uzuko."
23 O orgulho do homem o humilha, mas o de espírito humilde obtém honra.
24 Owahlulelana nesela uthiya umphefumlo wakhe; Uyasiva isishwabulo, angaxeli."
24 O cúmplice do ladrão odeia a si mesmo; posto sob juramento, não ousa testemunhar.
25 Ukugubha ngumntu kunesirhintyelo; Ke yena okholose ngoYehova uya kuphakanyiselwa phezulu."
25 Quem teme ao homem cai em armadilhas, mas quem confia no Senhor está seguro.
26 Baninzi abafuna ubuso bomlawuli; Ke lona ibango lendoda livela kuYehova."
26 Muitos desejam os favores do governante, mas é do Senhor que procede a justiça.
27 Indoda enobugqwetha lisikizi kumalungisa; Ondlela ithe tye lisikizi kongendawo."
27 Os justos detestam os desonestos, já os ímpios detestam os íntegros.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.