Provérbios 29

Xhosa Bible (GL_XHOSA) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Indoda eyohlwaywa futhi, iyenze lukhuni intamo yayo, Iya kuchithakala ngephanyazo, kungabikho kuncedwa."
1 O homem que muitas vezes repreendido endurece a cerviz será quebrantado de repente sem que haja cura.
2 Ekwandeni kwamalungisa bayavuya abantu; Ekulawuleni kongendawo bayagcuma abantu."
2 Quando os justos se engrandecem, o povo se alegra, mas, quando o ímpio domina, o povo suspira.
3 Indoda ethanda ubulumko ivuyisa uyise; Olikholwane lamahenyukazi uchitha impahla yakhe."
3 O homem que ama a sabedoria alegra a seu pai, mas o companheiro de prostitutas desperdiça a fazenda.
4 Ukumkani ulimisa ilizwe ngesiko; Ke yona indoda erhunywayo iyalibhukuqa."
4 O rei com juízo sustém a terra, mas o amigo de subornos a transtorna.
5 Umfo ocengacenga ummelwane wakhe Uthiyela iinyawo zakhe ngomnatha."
5 O homem que lisonjeia a seu próximo arma uma rede aos seus passos.
6 Elukreqweni lwendoda enobubi kubakho isirhintyelo; Ke lona ilungisa limemelela livuye."
6 Na transgressão do homem mau há laço, mas o justo canta e regozija-se.
7 Ilungisa liyalazi ibango lesisweli; Ke yena ongendawo akanangqondo yakulazi."
7 Informa-se o justo da causa dos pobres, mas o ímpio não compreende isso.
8 Amadoda agxekayo aphembelela isixeko; Ke zona izilumko ziyawudambisa umsindo."
8 Os homens escarnecedores abrasam a cidade, mas os sábios desviam a ira.
9 Yakumangalelana indoda elumkileyo nesimathane, Soguguma sihleke, kungabikho kuthozama."
9 O homem sábio que pleiteia com o tolo, quer se perturbe quer se ria, não terá descanso.
10 Amadoda amagazi ayabathiya abagqibeleleyo; Nabathe tye, afuna umphefumlo wabo,"
10 Os homens sanguinários aborrecem aquele que é sincero, mas os retos procuram o seu bem.
11 Isinyabi siya kukhupha konke ukufutha kwaso, Ke sona isilumko sikudambisela embilinini yaso."
11 Um tolo expande toda a sua ira, mas o sábio a encobre e reprime.
12 Umlawuli olibazela indlebe ilizwi lobuxoki, Bonke abalungiseleli bakhe bangabangendawo."
12 O governador que dá atenção às palavras mentirosas achará que todos os seus servos são ímpios.
13 Ihlwempu nendoda engumxinezeli bayaqubisana; Umkhanyiseli wamehlo abo bobabini nguYehova."
13 O pobre e o usurário se encontram, e o Senhor alumia os olhos de ambos.
14 Ukumkani ogweba ityala lezisweli ngenyaniso, Itrone yakhe iya kuzinza ngonaphakade."
14 O rei, que julga os pobres conforme a verdade, firmará o seu trono para sempre.
15 Intonga nesohlwayo sinika ubulumko; Ke yena umntwana oyekelelweyo udanisa unina."
15 A vara e a repreensão dão sabedoria, mas o rapaz entregue a si mesmo envergonha a sua mãe.
16 Ekwandeni kwabangendawo luyanda ukreqo; Ke wona amalungisa aya kukubona ukuwa kwabo."
16 Quando os ímpios se multiplicam, multiplicam-se as transgressões, mas os justos verão a sua queda.
17 Mqeqeshe unyana wakho, wokuphefumlisa, Awuyolise umphefumlo wakho."
17 Castiga o teu filho, e te fará descansar e dará delícias à tua alma.
18 Apho kungekho mbono baba yimiqhathu abantu; Bakuwugcina umyalelo, hayi, uyolo lwabo!"
18 Não havendo profecia, o povo se corrompe; mas o que guarda a lei, esse é bem-aventurado.
19 Isicaka asiqeqeshwa ngamazwi; Kuba siyaqonda, singakhathali."
19 O servo não se emendará com palavras, porque, ainda que te entenda, não te atenderá.
20 Uyayibona indoda engxamileyo ngamazwi ayo? Kukho ithemba ngesinyabi kunayo."
20 Tens visto um homem precipitado nas suas palavras? Maior esperança há de um tolo do que dele.
21 Osifekethisayo kwasebuncinaneni isicaka sakhe Uya kwenelwa lukhula ekupheleni."
21 Quando alguém cria delicadamente o seu servo desde a mocidade, por derradeiro ele quererá ser seu filho.
22 Indoda enomsindo ixhaya ingxabano; Umntu onobushushu uzele lukreqo."
22 O homem iracundo levanta contendas; e o furioso multiplica as transgressões.
23 Ikratshi lomntu liya kumthoba; Ke yena omoya uthobekileyo ufumana uzuko."
23 A soberba do homem o abaterá, mas o humilde de espírito obterá honra.
24 Owahlulelana nesela uthiya umphefumlo wakhe; Uyasiva isishwabulo, angaxeli."
24 O que tem parte com o ladrão aborrece a sua própria alma; ouve maldições e não o denuncia.
25 Ukugubha ngumntu kunesirhintyelo; Ke yena okholose ngoYehova uya kuphakanyiselwa phezulu."
25 O receio do homem armará laços, mas o que confia no Senhor será posto em alto retiro.
26 Baninzi abafuna ubuso bomlawuli; Ke lona ibango lendoda livela kuYehova."
26 Muitos buscam a face do príncipe, mas o juízo de cada um vem do Senhor .
27 Indoda enobugqwetha lisikizi kumalungisa; Ondlela ithe tye lisikizi kongendawo."
27 Abominação é para os justos o homem iníquo, e abominação é para o ímpio o de retos caminhos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.