Provérbios 26

Xhosa Bible (GL_XHOSA) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Njengekhephu ehlotyeni, njengemvula ngexa lokuvuna, Lunjalo ukungasifaneli isinyabi uzuko."
1 Assim como a neve é imprópria no estio e a chuva na ceifa, do mesmo modo não convém ao insensato a consideração.
2 Njengondlunkulu ekuphapha-phaphazeleni kwakhe, njengenkonjane ekubalekeni kwayo, Kunjalo ukutshabhisa ngaphandle kwesizathu; akuyi kuphumelela ntweni."
2 Como um pássaro que foge, uma andorinha que voa: uma maldição injustificada permanece sem efeito.
3 Iziniya yeyehashe, umkhala ngowe-esile, Intonga yeyomhlana wesinyabi."
3 O açoite para o cavalo, o freio para o asno: a vara para as costas do tolo.
4 Musa ukusiphendula isinyabi ngokokumatha kwaso, Hleze usifuze."
4 Não respondas ao néscio segundo sua insensatez, para não seres semelhante a ele.
5 Siphendule isinyabi ngokokumatha kwaso, Hleze sibe sisilumko kwawaso amehlo."
5 Responde ao tolo segundo sua loucura para que ele não se julgue sábio aos seus olhos.
6 Unqumla iinyawo, usela ugonyamelo, Osithuma imicimbi yakhe isinyabi."
6 Corta os pés, bebe aflições quem confia uma mensagem a um tolo.
7 Nqwa nokulengalenga kwemilenze yesiqhwala, Umzekeliso emlonyeni wesinyabi."
7 As pernas de um coxo não têm força: do mesmo modo uma sentença na boca de um tolo.
8 Njengokubopha ilitye esisawulweni, Unjalo osinika uzuko isinyabi."
8 É colocar pedra na funda cumprimentar um tolo.
9 Ngameva angene esandleni senxila Umzekeliso ongene emlonyeni wesinyabi."
9 Um espinho que cai na mão de um embriagado: tal é uma sentença na boca dos insensatos.
10 Okuninzi kuzala into yonke; Ke wona umvuzo wesinyabi, kwanomvuzi waso, bayadlula."
10 Um arqueiro que fere a todos: tal é aquele que emprega um tolo ou um embriagado.
11 Njengenja ibuyela emhlanzweni wayo, Sinjalo isinyabi ukuphinda ukumatha kwaso."
11 Um cão que volta ao seu vômito: tal é o louco que reitera suas loucuras.
12 Uyayibona indoda ilumkile kwawayo amehlo, Kukho ithemba ngesinyabi kunayo."
12 Tu tens visto um homem que se julga sábio? Há mais a esperar de um tolo do que dele.
13 Ivila lithi, Kukho ingonyama endleleni, Kukho ingonyama ezitratweni."
13 Há um leão no caminho, diz o preguiçoso, um leão na estrada!
14 Ucango lujinga ezihinjizini zalo, Linjalo ivila elukhukweni lwalo."
14 A porta gira sobre seus gonzos: assim o preguiçoso no seu leito.
15 Ivila lifaka isandla salo esityeni, Yindiniso ukusibuyisela kwasemlonyeni walo."
15 O preguiçoso põe sua mão no prato e custa-lhe muito levá-la à boca.
16 Ivila lilumkile kwawalo amehlo Kunabasixhenxe abaphendula ngemvo."
16 O preguiçoso julga-se mais sábio do que sete homens que respondem com prudência.
17 Ubamba ngendlebe inja igqitha, Ophuphuma umsindo ngembambano angephambi kwayo."
17 É pegar pelas orelhas um cão que passa envolver-se num debate que não interessa.
18 Njengedwadwasi elijula izikhuni Neentolo zokufa,"
18 Um louco furioso que lança chamas, flechas e morte:
19 Injalo indoda ekhohlisa ummelwane wayo, Ibe isithi, Andidlali na?"
19 tal é o homem que engana seu próximo e diz em seguida: mas, era para brincar.
20 Zakuphela iinkuni, uyacima umlilo; Kwakuba kungekho ntlebi, iyadamba ingxabano."
20 Sem lenha o fogo se apaga: desaparecido o relator, acaba-se a questão.
21 Nqwa namalahle amnyama kumalahle avuthayo, Nqwa neenkuni kumlilo, indoda enengxabano ukuphemba imbambano."
21 Carvão sobre a brasa, lenha sobre o fogo: tal é um intrigante para atiçar uma disputa.
22 Amazwi entlebi anjengemithamo imnandi; Yona ihla iye ezingontsini zombilini."
22 As palavras do mexeriqueiro são como guloseimas: penetram até o fundo das entranhas.
23 Ligwebu lesilivere, lalekwe empahleni yodongwe, Umlomo ovuthayo unentliziyo enobubi."
23 Uma liga de prata sobre o pote de argila: tais são as palavras ardentes com um coração malévolo.
24 Ngemilebe yomlomo wakhe uyanyhwalaza umthiyi; Embilinini yakhe umisa inkohliso."
24 O que odeia, fala com dissimulação; no seu interior maquina a fraude;
25 Xa athe walimnandisa ilizwi lakhe, musa ukukholwa nguye; Kuba ngamasikizi asixhenxe entliziyweni yakhe."
25 quando ele falar com amabilidade, não te fies nele porque há sete abominações em seu coração;
26 Intiyo izifihla ngenkohliso; Ububi bayo bozityhila esikhungwini."
26 pode dissimular seu ódio sob aparências, e sua malícia acabará por ser revelada ao público.
27 Omba isihogo weyela kuso; Oqengqa ilitye, libuyela kuye."
27 Quem cava uma fossa, ali cai; quem rola uma pedra, cairá debaixo dela.
28 Ulwimi oluxokayo luyabathiya abatyunyuzwa lulo; Nomlomo ocengacengayo usebenza ububi."
28 A língua mendaz odeia aqueles que ela atinge, a boca enganosa conduz à ruína.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.