Provérbios 20
Xhosa Bible (GL_XHOSA) vs ACF
1 Ingumgxeki iwayini, singumxokozeli isiselo esinxilisayo; Bonke abayotywe yiyo abalumkile."
1 O vinho é escarnecedor, a bebida forte alvoroçadora; e todo aquele que neles errar nunca será sábio.
2 Ngumgqumo onjengowengonyama entsha umothuso wokumkani; Omqumbisayo wona umphefumlo wakhe."
2 Como o rugido do leão é o terror do rei; o que o provoca à ira peca contra a sua própria alma.
3 Kuluzuko endodeni ukuhlalela kude nengxabano; Ke zona izimathane zonke ziyavungama."
3 Honroso é para o homem desviar-se de questões, mas todo tolo é intrometido.
4 Ebusika ivila alilimi; Liyafuna ngexa lokuvuna, kungabikho nto."
4 O preguiçoso não lavrará por causa do inverno, pelo que mendigará na sega, mas nada receberá.
5 Ngamanzi anzulu icebo entliziyweni yendoda, Kanti indoda enengqondo iyalirhola."
5 Como as águas profundas é o conselho no coração do homem; mas o homem de inteligência o trará para fora.
6 Uninzi lwesintu luyayihlangabeza indoda enenceba kulo; Ke yona indoda enyanisileyo, ngubani na ongayifumanayo?"
6 A multidão dos homens apregoa a sua própria bondade, porém o homem fidedigno quem o achará?
7 Ohamba ngengqibelelo yakhe elilungisa, Hayi, uyolo loonyana bakhe emva kwakhe!"
7 O justo anda na sua sinceridade; bem-aventurados serão os seus filhos depois dele.
8 Ukumkani, ehleli esihlalweni sokugweba, Uchithachitha ububi bonke ngamehlo akhe."
8 Assentando-se o rei no trono do juízo, com os seus olhos dissipa todo o mal.
9 Ngubani na ongathi, Ndiyiqaqambisile intliziyo yam, Ndihlambulukile esonweni sam?"
9 Quem poderá dizer: Purifiquei o meu coração, limpo estou de meu pecado?
10 Amatye ngamatye, iiefa ngee-efa, Ngamasikizi kuYehova ezo nto zombini."
10 Dois pesos diferentes e duas espécies de medida são abominação ao Senhor, tanto um como outro.
11 Nenkwenkwe iyazazisisa ngeentlondi zayo, Nokuba kuqaqambile na, nokuba kuthe tye na, ukwenza kwayo."
11 Até a criança se dará a conhecer pelas suas ações, se a sua obra é pura e reta.
12 Indlebe evayo, neliso elibonayo, UYehova uzenzile ezo zinto zombini."
12 O ouvido que ouve, e o olho que vê, o Senhor os fez a ambos.
13 Musa ukuthanda ubuthongo, hleze uhlwempuzeke; Vula amehlo akho, uhluthe kukudla."
13 Não ames o sono, para que não empobreças; abre os teus olhos, e te fartarás de pão.
14 Imbi, imbi! utsho othengayo; Emke, andule aqhayise."
14 Nada vale, nada vale, dirá o comprador, mas, indo-se, então se gabará.
15 Kukho igolide, neekorale ezininzi; Ke yona impahla enqabileyo ngumlomo onokwazi."
15 Há ouro e abundância de rubis, mas os lábios do conhecimento são jóia preciosa.
16 Thabatha ingubo yakhe omele omnye; Menze isibambiso ngenxa yabasemzini."
16 Ficando alguém por fiador de um estranho, tome-se-lhe a roupa; e por penhor àquele que se obriga pela mulher estranha.
17 Sinencasa endodeni isonka sobuxoki; Ke emveni koko umlomo wayo uzala luhlalu."
17 Suave é ao homem o pão da mentira, mas depois a sua boca se encherá de cascalho.
18 Iingcinga zizinyaswa yingcebiswano; Yilwa imfazwe unecebo elilungileyo."
18 Cada pensamento se confirma com conselho e com bons conselhos se faz a guerra.
19 Ohamba ehleba uhlakaza ucweyo; Ungadibani nepholopholo."
19 O que anda tagarelando revela o segredo; não te intrometas com o que lisonjeia com os seus lábios.
20 Otshabhisa uyise nonina, Isibane sakhe sicima ebumnyameni phakathi."
20 O que amaldiçoa seu pai ou sua mãe, apagar-se-á a sua lâmpada em negras trevas.
21 Ilifa elizuzwe buphuthuphuthu ekuqaleni, Ukuphela kwalo akunantsikelelo."
21 A herança que no princípio é adquirida às pressas, no fim não será abençoada.
22 Musa ukuthi, Ndiya kubuphindezela ububi; Thembela kuYehova, wokusindisa."
22 Não digas: Vingar-me-ei do mal; espera pelo Senhor, e ele te livrará.
23 Ngamasikizi kuYehova amatye ngamatye; Nesikali esikhohlisayo asilungile."
23 Pesos diferentes são abomináveis ao Senhor, e balança enganosa não é boa.
24 Kuvela kuYehova ukunyathela kwendoda; Umntu angathini na ukuyiqonda indlela yakhe?"
24 Os passos do homem são dirigidos pelo Senhor; como, pois, entenderá o homem o seu caminho?
25 Sisirhintyelo emntwini ukufumana athi, Ingcwele, Aze aqale emva kwesibhambathiso, aphicothe."
25 Laço é para o homem apropriar-se do que é santo, e só refletir depois de feitos os votos.
26 Uchithachitha abangendawo ukumkani olumkileyo, Aguqulele phezu kwabo umlenze wenqwelo."
26 O rei sábio dispersa os ímpios e faz passar sobre eles a roda.
27 Sisibane sikaYehova umphefumlo womntu, Siphengulula zonke iingontsi zombilini."
27 O espírito do homem é a lâmpada do Senhor, que esquadrinha todo o interior até o mais íntimo do ventre.
28 Inceba nenyaniso ilondoloza ukumkani; Uyixhasa itrone yakhe ngenceba."
28 Benignidade e verdade guardam ao rei, e com benignidade sustém ele o seu trono.
29 Isihombo samadodana ngamandla awo; Ubuhle bamadoda amakhulu zizimvi."
29 A glória do jovem é a sua força; e a beleza dos velhos são as cãs.
30 Imivumbo etyabulayo iguxa ububi; Izibetho ziguxa iingontsi zombilini."
30 Os vergões das feridas são a purificação dos maus, como também as pancadas que penetram até o mais íntimo do ventre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.