Provérbios 17

Xhosa Bible (GL_XHOSA) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Iqhekeza elomileyo lesonka, kunye nokuchulumacha, lilungile Ngaphezu kwendlu ezele yimibingelelo, enembambano."
1 É melhor comer um pedaço de pão seco, tendo paz de espírito, do que ter um banquete numa casa cheia de brigas.
2 Umkhonzi onengqiqo uya kumlawula unyana owenza okuziintloni, Ahlule ilifa phakathi kwabazalwana."
2 O escravo sábio mandará no filho que envergonhou o pai e também receberá uma parte da herança.
3 Ukhamba lolokunyibilikisa isilivere; iziko lelokunyibilikisa igolide; Umcikidi weentliziyo nguYehova."
3 O ouro e a prata são provados pelo fogo, mas é o Senhor Deus quem mostra o que as pessoas realmente são.
4 Onobubi uwubazela indlebe umlomo onenkohliso, Uphulaphula ubuxoki obuselulwimini olweyeliselayo."
4 Os maus ouvem com atenção as coisas más, e os mentirosos gostam de ouvir mentiras.
5 Ogculela ihlwempu ungcikiva uMenzi walo; Ovuyela inkxwaleko akabi msulwa."
5 Quem caçoa do pobre insulta a Deus, que o fez; quem se alegra com a desgraça dos outros será castigado.
6 Isithsaba samadoda amakhulu ngoonyana boonyana; Isihombo soonyana ngooyise."
6 Assim como os avós se orgulham dos netos, os filhos se orgulham dos pais.
7 Ayisifanele isidenge intetho ekhukhumeleyo; Yobeka phi na ke ukungalifaneli inene intetho ebubuxoki."
7 É mais fácil um tolo dizer alguma coisa que se aproveite do que um homem de respeito dizer uma mentira.
8 Sililitye elinqabileyo emehlweni omninilo isicengo, Apho asukuba ebheka khona, wenza ngengqiqo."
8 Alguns pensam que, com dinheiro, podem comprar qualquer pessoa; acham que o suborno é uma coisa mágica.
9 Ugubungela isikreqo ofuna uthando; Ophinda ayithethe into wahlula amakholwane."
9 Quem perdoa uma ofensa mostra que tem amor, mas quem fica lembrando o assunto estraga a amizade.
10 Ukukhalinyelwa kuyangena konengqondo Ngaphezu kwemivumbo elikhulu kosisinyabi."
10 Quem tem juízo aprende mais com uma repreensão do que o tolo, com cem chicotadas.
11 Oneenkani ufuna ububi bodwa; Ngoko ke uthunyelwa umthunywa osisijorha."
11 As pessoas revoltadas estão sempre criando problemas; por isso a morte virá para elas como um mensageiro cruel.
12 Kanye qubisana nebhere ehluthwe amathole ayo, Ungaqubisani nesinyabi ekumatheni kwaso."
12 É melhor encontrar uma ursa da qual roubaram os filhotes do que um homem sem juízo, ocupado com as suas tolices.
13 Obuyekeza okubi esikhundleni sokulungileyo, Abuyi kusuka ububi endlwini yakhe."
13 Quem paga o bem com o mal não afastará o mal da sua casa.
14 Kukuvulela amanzi ukuqala kwengxabano; Yiyeke imbambano kungekavunganyewana."
14 O começo de uma briga é como a primeira rachadura numa represa: é bom parar antes que a coisa piore.
15 Omgwebelayo ongendawo, kwanoligwebayo ilungisa, Bangamasikizi kuYehova bobabini."
15 Há duas coisas que o Senhor Deus detesta: que o inocente seja condenado e que o culpado seja declarado inocente.
16 Lelokwenzani na inani elisesandleni sesinyabi, lokurhweba ubulumko, Singenantliziyo nje?"
16 Não adianta nada o tolo gastar dinheiro para conseguir a sabedoria porque ele não aprende nada mesmo.
17 Umhlobo uthanda ngamaxesha onke; Umzalwana uzalelwe imbandezelo."
17 O amigo ama sempre e na desgraça ele se torna um irmão.
18 Umntu oswele intliziyo ngobambana nomnye ngesandla, Ngomela umelo phambi kowabo."
18 Somente um tolo aceitaria ficar como fiador do seu vizinho.
19 Uthanda ukreqo othanda ukulwa; Owuphakamisayo umnyango wakhe ufuna ukuqhekeka."
19 As pessoas revoltadas gostam de briga, e quem vive se gabando está correndo para a desgraça.
20 Ontliziyo ijibilizayo akayi kukufumana okulungileyo; Ophenduka ngolwimi lwakhe weyela ebubini."
20 Quem vive pensando e dizendo coisas más não pode esperar nada de bom, mas só a desgraça.
21 Ozala isinyabi uzizalela isingqala; Akanaluvuyo uyise wesidenge."
21 O pai de filhos sem juízo só tem tristezas e sofrimentos.
22 Intliziyo evuyileyo iyalungisa, ichachise; Umoya odakumbileyo uyawomisa amathambo."
22 A alegria faz bem à saúde; estar sempre triste é morrer aos poucos.
23 Ongendawo wamkela isicengo esivela esondweni lengubo, Ukuze agqwethe indlela esesikweni."
23 Os juízes desonestos se vendem por dinheiro e por isso são injustos nas suas sentenças.
24 Ubuso bonengqondo bubheke ebulumkweni; Ke amehlo esinyabi asekupheleni kwehlabathi."
24 Quem tem juízo procura a sabedoria, mas o tolo não sabe o que quer.
25 Ububuhlungu bukayise unyana osisinyabi; Ububukrakra kumzalikazi wakhe."
25 O filho sem juízo é tristeza para o seu pai e amargura para a sua mãe.
26 Akulungile ukuhlawulisa nelungisa, Nokubetha amanene ngenxa yokuthe tye."
26 Não é bom multar um homem correto; não é certo castigar os líderes honestos.
27 Owanqandayo amazwi akhe unokwazi: Omoya upholileyo yindoda enengqondo."
27 Quem controla as suas palavras é sábio, e quem mantém a calma mostra que é inteligente.
28 Kwanesimathane, ukuba sihleli sathi tu, kuthiwa sisilumko; Singawuvingca umlomo waso, kuthiwa sinengqondo."
28 Até um tolo pode passar por sábio e inteligente se ficar calado.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.