Tito 3
Sepedi Bible (GL_SEPEDI) vs NVT
1 Tšwela pele o ba gopotša gore e be ba ikokobeditšego le ba kwago mebušo le balaodi, ba lokele modiro o mongwe le o mongwe o mobotse,"
1 Lembre a todos que se sujeitem ao governo e às autoridades. Devem ser obedientes e sempre prontos a fazer o que é bom.
2 ba se bolele motho gampe, e se be bontwadumela, e be ba lekalekanego, ba bontšha boleta bjohle go batho ka moka."
2 Não devem caluniar ninguém, mas evitar brigas. Que sejam amáveis e mostrem a todos verdadeira humildade.
3 Gobane gaešita le rena re kile ra hloka tlhaologanyo, re le ba sa kwego, re timetšwa, re le makgoba a dikganyogo tše di fapafapanego le maipshino, re phela bobeng le moneng, re hlaswana e bile re hloyane."
3 Em outros tempos, também éramos insensatos e desobedientes. Vivíamos no engano e nos tornamos escravos de muitas paixões e prazeres. Éramos cheios de maldade e inveja e odiávamos uns aos outros.
4 Lega go le bjalo, ge botho bja Mophološi wa rena, yena Modimo, le lerato la gagwe go batho di be di bonagala,"
4 Mas, Quando Deus, nosso Salvador, revelou sua bondade e seu amor,
5 (ga se a re phološa ka baka la mediro ya toko yeo re e dirilego, eupša o re phološitše go ya ka kgaugelo ya gagwe) ka go hlatswiwa mo go re tlišitšego bophelong le ka go re mpshafatša ka moya o mokgethwa."
5 ele nos salvou não porque tivéssemos feito algo justo, mas por causa de sua misericórdia. Ele nos lavou para remover nossos pecados, nos fez nascer de novo e nos deu nova vida por meio do Espírito Santo.
6 O re tšholletše moya wo ka mo go humilego ka Jesu Kriste Mophološi wa rena,"
6 Generosamente, derramou o Espírito sobre nós por meio de Jesus Cristo, nosso Salvador.
7 gore ka morago ga go bolelwa gore re lokile ka baka la botho bjo bogolo bja yena yoo, re be bajabohwa go ya ka kholofelo ya bophelo bjo bo sa felego."
7 Por causa de sua graça, nos declarou justos e nos deu a esperança de que herdaremos a vida eterna.
8 Mantšu a a botega gomme ke nyaka gore o bolele ka go tia ka mehla ka dilo tše, e le gore bao ba dumetšego go Modimo, ba dule ba kgomaretše go dira mediro e mebotse. Dilo tše ke tše botse e bile ke tše di holago go batho."
8 Essa é uma afirmação digna de confiança, e quero que você insista nesses ensinamentos, para que todos os que creem em Deus se dediquem a fazer o bem. São ensinamentos bons e benéficos para todos.
9 Eupša phema dingangišano tša bošilo, go fatišiša mašika, tshele le go lwela Molao, gobane ga di hole selo e bile ke tša lefeela."
9 Não se envolva em discussões tolas sobre genealogias intermináveis, nem em disputas e brigas sobre a obediência às leis judaicas. Essas coisas são inúteis, e perda de tempo.
10 Ge e le motho yo a kgothaletšago dihlotswana, mo gane ka morago ga temošo ya pele le ya bobedi;"
10 Se alguém tem causado divisões entre vocês, advirta-o uma primeira e uma segunda vez. Depois disso, não se relacione mais com ele.
11 o tseba gore motho yo bjalo o arogile tseleng, o dira sebe e bile o a ikahlola."
11 Tais indivíduos se desviaram da verdade e condenaram a si mesmos com seus pecados.
12 Ge ke roma Aretemase goba Tigiko go wena, dira sohle se o ka se kgonago gore o tle go nna Nikopoli, gobane ke moo ke rerilego go fetša marega gona."
12 Planejo enviar-lhe Ártemas ou Tíquico. Assim que um deles chegar, procure ir ao meu encontro em Nicópolis, pois decidi passar o inverno ali.
13 O lokišeletše gabotse Tsenase yo a tsebago Molao le Apollo dilo ka moka tšeo ba di nyakago bakeng sa leeto la bona."
13 Faça todo o possível para ajudar Zenas, o advogado, e Apolo na viagem deles. Providencie que tenham tudo de que precisam.
14 Eupša anke batho ba gabo rena le bona ba ithute go kgomarela mediro e mebotse e le gore ba kgotsofatše dinyakwa tša bona tše di nyakegago ka mo go akgofilego, gore e se be ba sa enywego dienywa."
14 Nosso povo deve aprender a fazer o bem ao suprir as necessidades urgentes de outros; assim, ninguém será improdutivo.
15 Bohle bao ba nago le nna ba a go dumediša. Ntumedišetše bao ba re ratago tumelong. Eka botho bjo bogolo bja Modimo bo ka ba le lena ka moka."
15 Todos aqui mandam lembranças. Por favor, envie minhas saudações a todos que nos amam na fé. Que a graça de Deus esteja com todos vocês.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tito 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.