Salmos 67

Sepedi Bible (GL_SEPEDI) vs BKJ

Sair da comparação
1 Modimo yena o tla re gaugela a ba a re šegofatša; O tla re edišetša sefahlego sa gagwe"
1 Ao Músico-chefe sobre Neginote, Salmo ou Canção. Deus tenha misericórdia de nós, e nos abençoe, e faça com que a sua face brilhe sobre nós. Selá.
2 Gore tsela ya gago e tsebje lefaseng, Phološo ya gago e tsebje le ditšhabeng ka moka."
2 Que o teu caminho seja conhecido sobre a terra; tua saúde salvadora entre todas as nações.
3 Anke merafo e go rete, wena Modimo; Anke merafo ka moka ga yona e go rete."
3 Louvem-te os povos, ó Deus, louvem-te todos os povos.
4 Anke ditšhaba di thabe di be di goeletše ka lethabo, Gobane o tla ahlola merafo ka go loka; Ge e le ditšhaba, o tla di hlahla lefaseng."
4 Ó, alegrem-se as nações e cantem de alegria, pois tu julgarás os povos retamente, e governarás as nações sobre a terra. Selá.
5 Anke merafo e go rete, wena Modimo; Anke merafo ka moka ga yona e go rete."
5 Que os povos te louvem, ó Deus, que todas as nações te louvem.
6 Lefase lona le tla tšweletša dienywa tša lona; Modimo, e lego Modimo wa rena, o tla re šegofatša."
6 Então a terra dará o seu crescimento; e Deus, nosso próprio Deus, nos abençoará.
7 Modimo o tla re šegofatša, Gomme magomo ka moka a lefase a tla mmoifa."
7 Deus nos abençoará; e todos os confins da terra o temerão.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 67, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.