Salmos 67

Sepedi Bible (GL_SEPEDI) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Modimo yena o tla re gaugela a ba a re šegofatša; O tla re edišetša sefahlego sa gagwe"
1 Deus se compadeça de nós e nos abençoe, e faça resplandecer o seu rosto sobre nós,
2 Gore tsela ya gago e tsebje lefaseng, Phološo ya gago e tsebje le ditšhabeng ka moka."
2 para que se conheça na terra o seu caminho e entre todas as nações a sua salvação.
3 Anke merafo e go rete, wena Modimo; Anke merafo ka moka ga yona e go rete."
3 Louvem-te, ó Deus, os povos; louvem-te os povos todos.
4 Anke ditšhaba di thabe di be di goeletše ka lethabo, Gobane o tla ahlola merafo ka go loka; Ge e le ditšhaba, o tla di hlahla lefaseng."
4 Alegrem-se e regozijem-se as nações, pois julgas os povos com eqüidade, e guias as nações sobre a terra.
5 Anke merafo e go rete, wena Modimo; Anke merafo ka moka ga yona e go rete."
5 Louvem-te, ó Deus, os povos; louvem os povos todos.
6 Lefase lona le tla tšweletša dienywa tša lona; Modimo, e lego Modimo wa rena, o tla re šegofatša."
6 A terra tem produzido o seu fruto; e Deus, o nosso Deus, tem nos abençoado.
7 Modimo o tla re šegofatša, Gomme magomo ka moka a lefase a tla mmoifa."
7 Deus nos tem abençoado; temam-no todas as extremidades da terra!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 67, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.