Salmos 61
Sepedi Bible (GL_SEPEDI) vs NVI
1 Ekwa sello sa ka sa ge ke go lopa, hle Modimo. Theetša thapelo ya ka."
1 Ouve o meu clamor, ó Deus; atenta para a minha oração.
2 Ke tla lla ke le pheletšong ya lefase ge pelo ya ka e fokola, ka llela wena. Anke o nkiše leswikeng leo le mphetago ka bogolo."
2 Desde os confins da terra eu clamo a ti, com o coração abatido; põe-me à salvo na rocha mais alta do que eu.
3 Gobane o bile setšhabelo sa ka, O bile tora e tiilego ge ke be ke lebeletšane le lenaba."
3 Pois tu tens sido o meu refúgio, uma torre forte contra o inimigo.
4 Ke tla ba moeng ka tenteng ya gago go iša mehleng ya neng le neng; Ke tla tšhabela tlase ga maphego a gago moo nka utamago gona."
4 Para sempre anseio habitar na tua tenda e refugiar-me no abrigo das tuas asas. Pausa
5 Gobane wena Modimo o theeditše dikeno tša ka. O nneile leruo leo le thabelwago ke bao ba boifago leina la gago."
5 Pois ouviste os meus votos, ó Deus; deste-me a herança que concedes aos que temem o teu nome.
6 O tla okeletša kgoši matšatši a yona; Nywaga ya yona e tla feta ya meloko e mentši yeo e tlago go tla e hlatlamana."
6 Prolonga os dias do rei, por muitas gerações os seus anos de vida.
7 E tla dula pele ga Modimo go iša mehleng ya neng le neng; Hle romela botho le therešo, gore tšona di e šireletše."
7 Para sempre esteja ele em seu trono, diante de Deus; envia o teu amor e a tua fidelidade para protegê-lo.
8 Ka gona ke tla opelela leina la gago ka mo go sa felego, Gore ke phethe dikeno tša ka letšatši le letšatši."
8 Então sempre cantarei louvores ao teu nome, cumprindo os meus votos cada dia.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 61, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.