Salmos 57
Sepedi Bible (GL_SEPEDI) vs VC
1 Nkgaugele, hle Modimo, nkgaugele, Gobane moya wa ka o tšhabetše go wena; Ke tšhabela moriting wa maphego a gago go fihlela ge mathata a ka a feta."
1 Ao mestre de canto. Não destruas. Cântico de Davi, quando fugiu para a caverna, perseguido por Saul. Tende piedade de mim, ó Deus, tende piedade de mim, porque a minha alma em vós procura o seu refúgio. Abrigo-me à sombra de vossas asas, até que a tormenta passe.
2 Ke bitša Modimo Yo Godimodimo, Modimo wa therešo yo a a fedišago ka baka la ka."
2 Clamo ao Deus Altíssimo, ao Deus que me cumula de benefícios.
3 O tla romela thušo go tšwa legodimong gomme a mphološa. O tla gakantšha yo a ntomago. Modimo o tla romela botho bja gagwe le therešo ya gagwe."
3 Mande ele do céu auxílio que me salve, cubra de confusão meus perseguidores; envie-me Deus a sua graça e fidelidade.
4 Moya wa ka o gare ga ditau; Ke robala gare ga dibata tše di jago batho, tšeo e lego bana ba batho, Bao meno a bona e lego marumo le mesebe, Le bao leleme la bona e lego tšhoša e bogale."
4 Estou no meio de leões, que devoram os homens com avidez. Seus dentes são como lanças e flechas, suas línguas como espadas afiadas.
5 Anke o phagamišetšwe ka godimo ga magodimo, wena Modimo; Anke letago la gago le be ka godimo ga lefase ka moka."
5 Elevai-vos, ó Deus, no mais alto dos céus, e sobre toda a terra brilhe a vossa glória.
6 Ba theile dikgato tša ka ka lokwa; Moya wa ka o imetšwe. Ba epile moreo pele ga ka; Bona ba wetše ka gare ga wona."
6 Ante meus pés armaram rede; fizeram-me perder a coragem. Cavaram uma fossa diante de mim; caiam nela eles mesmos.
7 Modimo, pelo ya ka e tiile, Pelo ya ka e tiile. Ke tla go opelela koša."
7 Meu coração está firme, ó Deus, meu coração está firme; vou cantar e salmodiar.
8 Phafoga wena pelo ya ka; Phafoga wena kwadi; le wena harepa. Ke tla phafoša masa."
8 Desperta-te, ó minha alma; despertai, harpa e cítara! Quero acordar a aurora.
9 Wena Jehofa, ke tla go reta gare ga merafo; Ke tla go opelela gare ga ditšhaba."
9 Entre os povos, Senhor, vos louvarei; salmodiarei a vós entre as nações,
10 Gobane botho bja gago ke bjo bogolo go fihla magodimong, Gomme therešo ya gago ke e kgolo go fihla leratadimeng."
10 porque aos céus se eleva a vossa misericórdia, e até as nuvens a vossa fidelidade.
11 Anke o phagamišetšwe ka godimo ga magodimo, wena Modimo; Anke letago la gago le be ka godimo ga lefase ka moka."
11 Elevai-vos, ó Deus, nas alturas dos céus, e brilhe a vossa glória sobre a terra inteira.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 57, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.