Salmos 57
Sepedi Bible (GL_SEPEDI) vs NVT
1 Nkgaugele, hle Modimo, nkgaugele, Gobane moya wa ka o tšhabetše go wena; Ke tšhabela moriting wa maphego a gago go fihlela ge mathata a ka a feta."
1 Tem misericórdia de mim, ó Deus, tem misericórdia! Em ti me refugio. À sombra de tuas asas me esconderei, até que passe o perigo.
2 Ke bitša Modimo Yo Godimodimo, Modimo wa therešo yo a a fedišago ka baka la ka."
2 Clamo ao Deus Altíssimo, ao Deus que cumpre seus propósitos para mim.
3 O tla romela thušo go tšwa legodimong gomme a mphološa. O tla gakantšha yo a ntomago. Modimo o tla romela botho bja gagwe le therešo ya gagwe."
3 Dos céus ele enviará socorro para me salvar e envergonhará os que me perseguem. Interlúdio Meu Deus enviará seu amor e sua fidelidade!
4 Moya wa ka o gare ga ditau; Ke robala gare ga dibata tše di jago batho, tšeo e lego bana ba batho, Bao meno a bona e lego marumo le mesebe, Le bao leleme la bona e lego tšhoša e bogale."
4 Estou cercado de leões ferozes, ansiosos para devorar suas presas humanas. Seus dentes são como lanças e flechas, e sua língua corta como espada afiada.
5 Anke o phagamišetšwe ka godimo ga magodimo, wena Modimo; Anke letago la gago le be ka godimo ga lefase ka moka."
5 Sê exaltado, ó Deus, acima dos mais altos céus; que a tua glória brilhe sobre toda a terra!
6 Ba theile dikgato tša ka ka lokwa; Moya wa ka o imetšwe. Ba epile moreo pele ga ka; Bona ba wetše ka gare ga wona."
6 Meus inimigos me prepararam uma armadilha; estou exausto de tanta angústia. Abriram uma cova profunda em meu caminho, mas eles próprios caíram nela. Interlúdio
7 Modimo, pelo ya ka e tiile, Pelo ya ka e tiile. Ke tla go opelela koša."
7 Meu coração está firme em ti, ó Deus, meu coração está firme; por isso canto louvores a ti!
8 Phafoga wena pelo ya ka; Phafoga wena kwadi; le wena harepa. Ke tla phafoša masa."
8 Desperte, minha alma! Despertem, lira e harpa! Quero acordar o amanhecer com a minha canção.
9 Wena Jehofa, ke tla go reta gare ga merafo; Ke tla go opelela gare ga ditšhaba."
9 Eu te darei graças, Senhor, no meio dos povos; cantarei louvores a ti entre as nações.
10 Gobane botho bja gago ke bjo bogolo go fihla magodimong, Gomme therešo ya gago ke e kgolo go fihla leratadimeng."
10 Pois o teu amor se eleva até os céus; a tua fidelidade alcança as nuvens.
11 Anke o phagamišetšwe ka godimo ga magodimo, wena Modimo; Anke letago la gago le be ka godimo ga lefase ka moka."
11 Sê exaltado, ó Deus, acima dos mais altos céus; que a tua glória brilhe sobre toda a terra!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 57, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.